有奖纠错
| 划词

Notez le numéro de la page que vous avez lue.

标记你读过页码。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez noter vos bons conseils dans notre livre d'or.

您可以在我们留言簿写下您见。

评价该例句:好评差评指正

Quelque vite que le professeur parle, les élèves sont capables de tout noter.

不管老师说多快,学生们都能记下来。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'exercice 2003-2004 ont été notées excellent système d'approvisionnement en charbon unité.

在2003—2004年度被评为煤矿系统优秀供应单位。

评价该例句:好评差评指正

Prise de notes 2---- Comment faut-il noter ?

口译技巧笔记方法2――怎么记?

评价该例句:好评差评指正

Notez bien ce que je vous dis.

我对您说话。

评价该例句:好评差评指正

Il a mis une remarque en nota bene.

他在解里写一个评

评价该例句:好评差评指正

Notez le signe astrologique du soleil sur la coiffe.

王冠上代表太阳星象学符号。

评价该例句:好评差评指正

Encore faut-il ici noter l’existence d’un paradoxe.

这里还要提到一个看似矛盾现象。

评价该例句:好评差评指正

Notez que le GEN VSH MENU fonctionne, lui, très bien.

,该GEN专菜单作品,它非常好。

评价该例句:好评差评指正

Notez bien les deux petites cabines de pilotage à l’avant.

前面有两个小型驾驶室。

评价该例句:好评差评指正

Notez qu'un système de vidéo conférence Skype est intégré.

一个Skype视频会议系统整合。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport se contente de le noter.

我认为,报告只是指出事实。

评价该例句:好评差评指正

Deux caractéristiques de ces tableaux sont à noter.

此表格有两个特征值得加以

评价该例句:好评差评指正

Dans ces deux domaines, nous notons d'importants progrès.

在这两个领域,我们都已取得重要进展。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre d'activités en cours ont été notées.

与会者到许多现有活动。

评价该例句:好评差评指正

Deux initiatives récemment entreprises en la matière sont à noter.

不妨举出在这方面最近提出两项倡议。

评价该例句:好评差评指正

L'utilité de la poursuite des travaux intersessions a été notée.

会议到开展闭会期间工作好处。

评价该例句:好评差评指正

La teneur générale de cette recommandation du CCI a été notée.

联检组建议3主要内容已得到

评价该例句:好评差评指正

Notez bien que je ne peux m’opposer à ce marriage puisque c’est son idée.

既然这是他,我不得不干涉这个婚姻

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表原生团代, 表甾醇, 表彰, 表针, 表疹发疱, 表征, 表证, 表侄, 表侄女, 表值,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy的科普时间

Attends, attends, j'arrive pas à tout noter.

等等,等等,我不能把所有东西都写下来。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Aller, à très bientôt sur Nota Bene, salut !

好啦,我们很快就会在Nota Bene上再见的,拜拜!

评价该例句:好评差评指正
Franjo

Florent ! Faut que tu sortes de quoi noter.

Florent,你得准备好纸笔,我们要开始听写了。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il était de petite taille, Logicielle nota qu’il lui arrivait à peine à l'épaule.

他比较矮,“软件”留意到他的身高只到自己的肩膀。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

C'est fou ! Vous savez quoi ? Je vais me le noter !

真是疯了! 您知道什么?我会把它写下来的!

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille频版精选

J'ai rien pour noter, ça va être un peu compliqué.

我没有纸可以记下来,所以这有点复杂。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Un point important à noter, c'est que la plupart des voitures sont manuelles.

一个重要的注意点是,大部分车都是手动挡。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Et là, le fait de noter le vocabulaire nouveau, c'est un apprentissage actif.

这时,记下新词汇就是主动学习。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Tu as de quoi noter ? demanda Georges.

“你手边有笔吗?”

评价该例句:好评差评指正
Franjo

Oui, je vais noter avec mon portable.

好的老师,我就用手机听写。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Faut le noter, il y a une appli.

应该注意,有一个应用程序。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Notons deux choses à propos de cette découverte.

这一发点值得注意。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Oui, s’il vous plaît. Vous avez de quoi noter ?

好的,谢谢您。您有记录用的东西吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ou sont les ceintures ? - Vous avez de quoi noter ?

腰带在哪里?- 你们记了什么吗?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Si vous avez des hésitations, notez alors ces plusieurs variantes.

如果你有犹豫的地方,也可以记一下相邻的类型。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Notez, sous chaque image, le numéro du dialogue qui correspond.

然后在每张图片下面,标记符合情景的对话数字。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Elle nota en effet un phénomène étrange dans le ciel.

但程心很快发了天空的异常。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sur ce, encore merci à tous pour votre soutien et à très vite sur Nota Bene !

再次感谢大家的支持,我们在Nota Bene频道不见不散!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Essayez de les traduire et de les noter pour les apprendre.

试着翻译一下,做好笔记以使自己记住。

评价该例句:好评差评指正
海底万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je me préparai à noter tous les résultats de l’expérience.

我准备把这次试验所得的结果完全记录下来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


裱糊, 裱花袋, 裱画, 裱在布上, 裱在纸上的画布, , , 俵分, , 鳔胶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接