有奖纠错
| 划词

Le Service fera fond sur les programmes existants, comme Sure Start, les Neighbourhood Nurseries et les Early Excellence Centres, en offrant des services intégrés de grande qualité au sein des communautés.

这些儿童中心将以现有方案为基实起步、道托儿所儿优教中心,使优质综合服务成为这些社区活动的中心。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地质力学, 地质录井, 地质罗盘, 地质年代, 地质剖面, 地质审查, 地质师, 地质时期, 地质调查, 地质调查船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

Comme ce sont des plantes à fleur qui libèrent énormément d'oxygène, les herbiers de posidonie sont des nurseries.

因为它们是开花植物,释放大量的氧气,海草床是培育室。

评价该例句:好评差评指正
循序法语听说中级

Quatre cabines de téléphone et deux espaces nursery sont à votre disposition.

四间电话房和两处儿童休息室已为您准备好。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle marchait dans la rue principale et passait devant la nursery quand le facteur la croisa et s’approcha d’elle.

苏珊走在村庄的主街上,在诊所门口的时候,她到了邮差,从他手里拿到了一封信。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12

L'île est même équipée d'une nursery, où les bébés tortues sont nourris, soignés et reçoivent des vitamines et du calcium.

岛上什至有一个托儿所,小海龟在这里得到喂养、照料和维生素和钙。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8

D'autres mesures sont prises en mer pour que les bateaux jettent l'ancre dans le sable et pas dans les herbiers de posidonie, ces nurseries à poissons.

- 在海上采取了其他措施,使船只停泊在沙滩上,而不是停在海草床中,这些养鱼场。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Coraux et herbiers servent de nurseries et de garde-manger à une multitude d'espèces, des poissons, des mollusques ou encore des crustacés, qui servent elles-mêmes de nourriture à d'autres espèces de poissons.

珊瑚和海草是众多物种、鱼类、软体动物甚至甲壳类动物的培育室和储藏室,而它们本身又是其他鱼类的食物。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2017年

Qu’on appellera parfois des nurses, surtout quand elles s’occupent de très jeunes enfants (et on a encore le mot nurserie, ou nursery, pièce réservée aux enfants, où l’on s’occupe des enfants).

我们有时会称其为护士,尤其是当他们照顾年幼的孩子时(我们仍然有托儿所这个词,或托儿所,为儿童保留的房间,照顾孩子的地方)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地中海沉积, 地中海的, 地中海的小海湾, 地中海东岸的, 地中海东岸诸港, 地中海果蝇, 地中海季风, 地中海畔各国的犹太区的, 地中海贫血, 地中海气候,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接