L’expérience irakienne nous a appris le coût élevé d’une transition mal organisée.
伊拉克的教训已经告诉我们糟糕的权力过渡产生多高的代价。
La criminalité transnationale organisée était également abordée.
还讨论了有组织的跨国犯罪问题。
Mesures efficaces contre la criminalité transnationale organisée.
打击跨国有组织犯罪的有效措施。
La présente session sera organisée en conséquence.
特设工作组本将照此安排。
Je pense, enfin, à la criminalité transfrontalière organisée.
最后,我想到了越境有组织犯罪。
Une cérémonie similaire a été organisée au Libéria.
在利里亚也行了类似的仪式。
De nouvelles consultations seront organisées pendant la session.
本期间还将进行磋商。
La Doupe Qu Yang de course de bateaux-dragon est organisée chaque année.
并每年进行"屈原杯"龙舟赛。
D'autres sessions seront organisées deux fois par an.
今后将每年办两期培训班。
Une importante manifestation serait organisée le 12 avril.
12日将办次大规模的公众活动。
Une consultation sous-régionale a été organisée en Afrique francophone.
在非洲法语国家组织了次分区域协商。
Cinq réunions régionales ont été organisées dans chaque cas.
每种情况下,都要召开五次地区。
Une réunion parallèle a été organisée par la société civile.
同时还行了民间社的活动。
Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.
不久将在利马行次专家特别。
La criminalité transnationale organisée est très impliquée dans ce trafic.
跨国有组织犯罪也深入到这行当中。
Si nécessaire, de nouvelles consultations seront organisées pendant la session.
如有必要,期间将进磋商。
Les réunions intersessions ont été organisées de la même manière.
也本着同样的精神,组织若干闭期间。
La conférence de presse avait été organisée par Joffre Justino.
这次记者招待的组织者是若夫雷·茹斯蒂诺。
L'escrime française est organisée par la fédération française d'escrime (ou FFE).
法国的击剑赛由法国击剑协组织。
Deux formations sur l'égalité entre les sexes ont été organisées.
办了两次关于性别平等的训练课程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Essayez la randonnée en vélo organisée. C'est simple.
试试有组织的自行车远足吧。这很简单。
Si la cueillette a toujours existé, elle est désormais organisée.
尽管采摘还是存在,但今后采摘是有组织的。
En 1886, de grandes manifestations sont organisées partout dans le pays.
1886年,全国各地组织规模示威游行。
Elle possède sa propre fédération et de nombreuses compétitions nationales et internationales sont organisées.
它有自己的协会,并组织许多国内和国际比赛。
L'après-midi, une marche blanche est organisée à Nanterre à l'appel de la mère de Nahel.
下午,在纳赫尔母亲的号召下,在楠泰尔组织场白色游行。
En 1953, une grande exposition est organisée en son honneur.
1953年,为纪念她,人型展览。
À l'occasion de la fête nationale, des festivités sont organisées dans tout le pays.
在国庆节期间,全国各地都会行庆祝活动。
Souvent, les gens se rassemblent sur leur passage, et des fêtes sont organisées dans les villages.
通常,人会在它经过时聚集起来,村庄里还会庆祝活动。
Beaucoup de fêtes sont organisées pour lui rendre hommage.
人组织许多聚会来纪念她。
Jérôme Deville : Il peut donc s'agir d'une disparition bien organisée, alors ?
杰罗姆 德维尔:所以这可能是起计划好的失踪,是吗?
Des courses de bateaux en forme de dragon sont organisées.
就有赛龙舟。
Si vous partez en visites organisées, vous gagnerez du temps.
—如果您进行有计划的游览,您就能节省时间。
L'Europe réagira de manière organisée, massive pour protéger son économie.
为保护经济,欧洲会以组织有序的、范围颇广的方式予以反击。
En arrivant ici, l'hôtel est réservé, les vélos sont prêts, les visites sont organisées, tout est prêt.
到达这里时,旅馆已定好,自行车已备好,参观线路已安排好,切都已就绪。
Elle est organisée chaque année par des étudiants de Chambéry, en Savoie.
它每年由来自萨瓦省尚贝里的学生组织。
De grandes réjouissances étaient organisées pour la Journée et pour la nuit.
盛的庆典活动不分昼夜。
Les 13ème championnat du monde de serre-volant sont organisées en même temps.
同时行的是第13届世界风筝锦标赛。
Une conquête très organisée, qui pallie la disparition de l'hôtellerie rurale.
Airbnb此成功拿下法国乡村古迹市场是非常有规划的,它弥补乡村酒店业消失的现状。
A une soirée organisée par Maïa, Hugo sut définir ce petit quelque chose.
在场Maïa的晚会上,Hugo捅破玻璃纸。
En 1995, la Coupe du monde de rugby est organisée en Afrique du Sud.
1995年,橄榄球世界杯在南非。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释