La dernière rame est passée il y a 20min.
末班车20分开走了。
Nous devons penser à la marge de sécurité avant de passer à l'action.
在行动要考虑安全余地。
Que va-t-il se passer?
会发生什么事呢?
Les vacances sont passées trop vite !
假期过得太快了!
De l'eau passera sous les ponts .
水在桥下流过。
Le feu vient de passer au rouge.
交灯刚转红。
Un chasseur passait justement devant la maison.
一个猎刚好从房子外经过。
Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.
让开路!别都没法过了。
Nous pouvons passer par la cuisine.
我们应该从厨房过。
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
过了邮局,左手边第二个。
Cette fille commence à passer un coup de balai.
这个姑娘开始扫地。
C'est l'endroit idéal pour passer des vacances.
那是度假的理想场所。
Les vélos ne cessent de passer dans la rue.
街上自行车来往不断。
Il fait la queue pour passer à la caisse.
他在收银台排。
Les poissons passent à travers les mailles du filet.
过网眼逃走了。
Les enfants passent beaucoup de temps devant la télévision.
孩子们花不少时间看电视。
Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.
我挎上篮子上街去了。
Il y a trop de poussière. Il faut passer l'aspirateur.
灰尘太多了,得用吸尘器。
On va sur une plage de sable fin pour passer le week-end.
我们去沙滩度周末。
La journée est passée très vite
白天过得很快。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quoi! Et où sont passées mes affaires?
什么!我的东西都到哪里去了?
Justement je passais devant la maison de Clotaire.
刚好我从克劳岱家门经过。
Nous verrons comment les choses se passeront.
我们期待着事情的进展。
Nico, demande à Sam de me passer les chips.
Nico,让Sam把薯条递给我。
Tous les pères sont jaloux ! Ca lui passera.
所有的父亲都嫉!慢慢看开的。”
Alors, après le collège ils passent au lycée.
初中之后,学生们开上高中。
Il faut que vous passiez devant la mairie.
您经过市政。
Tout ça sans passer par la case frigo.
用再跑去冰箱了。
Bon, je vais vous laissez. - Merci d'être passée.
我要走了。感谢你过来。
Je reviendrai de temps en temps voir comment les choses se passent.
我时时地过来看看你们的状况。
Quand cette minute fut passée, il était déjà trop tard.
一分钟过后,一切都太迟了。
Une vendeuse passait là et demanda s'ils avaient besoin d'aide.
一名售货员走过来,问们需需要帮忙。
Quand j’ai rencontré mon Lucien, ça ne se passait pas comme ça !
当我遇见我亲爱的卢克的时候,是这样的!
Vous imaginez pas dans quoi vous vous fourrez si vous passez cette porte.
你一旦走出那道门,就知道惹上什么麻烦。
Merci. Dis-moi, tu as le temps de passer chez moi ce soir ?
谢谢。诶,你今晚有时间来我家吗?
Voici ce qui se passait au-dessus de la bière où était Jean Valjean.
发生在那装着冉阿让的棺材上面的事是这样的。
Je ne sais vraiment pas ce qui a pu se passer !
我真知道发生这种事!
J'emballe toujours en faisant passer pour le pilote d'avion, t’es gonflé hein?
我总能让别人以为我是飞行员,你太过分了。
Eh bien, dit un des bandits, tirons au sort à qui passera le premier.
“好吧,”一个匪徒说,“我们来抽签,看谁应当最先走。”
Rapidement, parce que si c’est deux ou trois messages à faire passer.
尽快吧,因为还有2-3封信息需要传达。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释