Boire du jus de citron est conseillé si l'on veut perdre du poids.
如果想减肥,建议喝点柠檬汁。
Son comportement est de peu de poids.
他行为没什么意义。
Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.
谢谢你,先生。我可请来大人物了。
La planche s'est déformée sous le poids.
木板在重下变形了。
Ce paragraphe donne du poids à son article.
这段文字给他文章增加了分量。
Pour perdre du poids,elle ne dîne pas.
她为了减肥而不吃晚饭 。
Une branche plie sous le poids des fruits.
一根树枝果弯下来了。
Les branches plient sous le poids des fruits.
树枝果实弯了。
Cet argument donne du poids à sa thèse.
这一论证使他论点具有力量。
J'ai reussi a perdre du poids, non?
自拍,大家看看是不是瘦了?
Cela m'ôte un poids de dessus la poitrine .
这件事使我如释重负。
Un secrétaire parlant plusieurs langues vaut son poids en or.
一个会说几种外语秘书是重金难买。
À la fin je suis dans ton cœur combien de poids?
到底我在你心中还有多少份量?
Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.
政治家们不能忽视他庞大家族份量。
Pourquoi toujours attendre ? Et plus j’attends, plus je sens le poids du temps.
为什么总是在等?越等待,我越能感觉到时间重量。
Ainsi, en Suisse, le tubercule a eu besoin de 17 ans pour atteindre ce poids.
在瑞士,块茎要长到这个重量需要十七年之久。
Le frottement est proportionnel au poids.
摩擦力与重量成正比。
Elle pédale pour perdre du poids.
她骑自行车是为了减肥。
La branche cède sous le poids.
树枝在重之下折断了。
Le poids des années ralentissait sa marche.
他年迈体衰, 步履迟缓了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oh salut Nico. Je viens chercher mes poids.
哦你好Nico。我来称体重。
Le poids Le poids se mesure en carats.
重量以克拉为单位。
Ça « affaiblit le poids de la langue française » .
这削弱了法语分量。
Vous n'imaginez pas le poids que vous pouvez avoir.
您无法想象拥有重量。
J'utilise le poids et le rebond de ce tronc.
我利用这个树干重量和回弹。
On va transférer son poids de corps sur la jambe devant.
我们把身体重量移到前腿上。
Un regard supplémentaire, c'est un poids supplémentaire pour la victime.
观对受害者来说重量。
Mon radeau était alors assez fort pour porter un poids raisonnable.
我筏子已经足够牢固,可以承载相当重量。
Est ce que mon bonheur te rappelle le poids de tes échecs ?
我幸福否让你想起了你失败痛苦?
Et depuis quand ma présence est tel un poids ici ? demanda Julia.
“什么时候开始,我存在成了一种负担?”朱莉亚问。
Ses jambes secouées de convulsions ne pouvaient toujours pas supporter son poids.
纳威腿还在抽搐、舞动,根本站不起来。
Et plus il accepte son poids, plus les autres l'acceptent comme ça.
他越能接受自己体重,别人就越能接受这样他。
Les arbres d'Horatio Street pliaient sous le poids de leurs feuilles détrempées.
霍雷肖街两旁树木被湿透叶子压得弯弯曲曲。
Il y a beaucoup de gens qui font ça pour perdre du poids.
很多人为了减肥进行这种节食。
Et elle sera tout en longueur pour respecter le poids d'un pain.
法棍将长条形,以便保持面包重量。
Les dragons de Komodo sont des poids lourds dans le monde des lézards.
科莫多龙蜥蜴世界里重量级人物。
Elle venait de marcher sur la limace géante qui explosa sous son poids.
她一脚踩中了那条巨大鼻涕虫,鼻涕虫啪一声爆炸了。
Paul a envie de perdre du poids, alors il s’est mis au sport.
Paul想减肥,所以他开始做运动了。
Ou semble-t-elle avoir perdu ou pris beaucoup de poids sans même essayer ?
或者他似乎没有尝试就体重减轻或增加了很多?
Mais malgré cette terrible réputation, l'arbalète ne fait pas le poids non plus.
尽管名声狼藉,弩箭也不对手。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释