有奖纠错
| 划词

Aucune région du monde, aucune religion, grande ou petite, traditionnelle ou non traditionnelle, monothéiste ou polythéiste, n'est à l'abri de ces discriminations aggravées.

世界上没有一个区域,没有一种宗,无论主要的要的,传统的非传统的,,都无法摆脱严重歧视问题。

评价该例句:好评差评指正

Les manuels scolaires utilisés dans les écoles saoudiennes cautionnaient la violence et le meurtre à l'égard des apostats et de ceux que l'on considère polythéistes.

沙特学校使用的科书主张对叛者和被认为论者的人实施暴力和杀害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


décuivrage, décuivrer, déculasser, déculottage, déculottée, déculotter, déculpabilisation, déculpabiliser, déculturation, décuman,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

频短片合集

Mais plus tard, chrétiens et musulmans ont eux aussi détruit ces symboles polythéistes.

但后来,基督徒和穆斯林也摧毁了这些多象征。

评价该例句:好评差评指正
频短片合集

Il y a des descriptions d'émeutes chrétiennes contre les dieux païens et la croyance à cette époque c'était que les anciens dieux les anciens dieux polythéistes, étaient des démons et des adoratues de Satan.

有一些描述基督针对异骚乱,当时信仰是旧,旧多,是恶魔,崇拜撒旦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


décurtation, décuscuter, décuscuteuse, decussatio, décussation, décussé, décussée, décuvage, décuvaison, décuvelage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接