有奖纠错
| 划词

1.Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.

1.最近,一网站揭开了世界足球明星们的薪水排名榜。

评价该例句:好评差评指正

2.Je voudrais maintenant ajouter quelques mots en portugais.

2.我想用语再补充几句。

评价该例句:好评差评指正

3.Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.

3.在年纪较大的妇中,懂的人非常少

评价该例句:好评差评指正

4.Seulement 6,5 % de ces personnes sont de langue maternelle portugaise.

4.的男性和30%的性说语,但只有6.5%的人以为母语

评价该例句:好评差评指正

5.L'an passé, Manchester avait refusé de laisser partir le Portugais au Real.

5.去年,曼联曾拒绝让这名球员离开曼联转会至皇马。

评价该例句:好评差评指正

6.La Constitution établit le portugais et le tetum comme langues officielles.

6.宪法规定语和德顿语为正式语文。

评价该例句:好评差评指正

7.Transposition dans l'ordre juridique portugais des dispositions de ces conventions.

7.- 这些公约的条款被改为法令。

评价该例句:好评差评指正

8.La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.

8.中央公共管理机构已经被性化。

评价该例句:好评差评指正

9.Des questions ont été posées concernant le statut des programmes en portugais et en hindi.

9.有人询问语和印地语方案的状况。

评价该例句:好评差评指正

10.Je voudrais maintenant passer au portugais - la langue de la Communauté que je représente ici.

10.现在我想改用语-我在此所代表的共同体的语文。

评价该例句:好评差评指正

11.La société civile portugaise a également été consultée, et elle a contribué au présent rapport.

11.还咨询了民间社会,他们也为本报告的编制贡献了力量。

评价该例句:好评差评指正

12.Le gouvernement portugais a demandé hier soir à bénéficier d'une assistance financière de l'Union européenne.

12.政府昨晚向欧盟提出援助申请,希望获得经济支援。

评价该例句:好评差评指正

13.Sur invitation du Président, M. Castanheira (Parti socialiste portugais) prend place à la table des pétitionnaires.

13.应主席邀请,Castanheira先生(社会党在请愿人专席就座。

评价该例句:好评差评指正

14.L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.

14.医协会罚款16万欧元。

评价该例句:好评差评指正

15.Une force de gendarmerie portugaise de 127 personnes est arrivée à Dili le samedi 3 juin.

15.总人数为127人的一支警察部队于6月3日星期六到达帝力。

评价该例句:好评差评指正

16.Les immigrations portugaises vivent en France.

16.一些侨民移居到法国生活。

评价该例句:好评差评指正

17.Le procès s'est déroulé entièrement en portugais.

17.整个审理过程完全用的是言。

评价该例句:好评差评指正

18.La drogue aurait été destinée au marché portugais.

18.据报告这些毒品的目的地是

评价该例句:好评差评指正

19.La délégation portugaise donnera ultérieurement des commentaires plus détaillés.

19.代表团在稍后阶段再提出更详细的评论。

评价该例句:好评差评指正

20.La majorité parlaient lingala, quelques-uns swahili et d'autres portugais.

20.大多数人说林加拉语,少数人说斯瓦西里语,有些人说语。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aveugler, aveuglette, aveulir, aveulissement, aveyron, Aveyronnais, avézacite, aviaire, aviaphone, aviateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

1.Moi, je l'utilise pour apprendre le portugais en ce moment.

我现在用来学习葡萄牙语

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

2.Mais les portugais ont préféré le tuer et le manger.

然而,葡萄牙人却选择了并食用。

「3分钟有趣小知识」评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

3.Je peux pas te présenter un Portugais, alors.

那我就不能给你介绍一个葡萄牙人了。

「C'est la Vie !」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

4.Et en portugais " Lou crèdi liounè" . Abusé.

葡萄牙语读更过分。

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

5.Ils ont un accent différent des vrais Portugais.

他们说的葡语跟真正的葡语相比有一种不同的口音。

「C'est la Vie !」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

6.Je suis portugaise, j'ai grandi à Lisbonne.

我是葡萄牙人我在里斯本长大。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

7.Tu peux nous dire bonjour en brésilien, en portugais.

你可以用巴西语或者葡萄牙语跟我们打招呼

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

8.Parce que non-seulement je sais l’espagnol, mais aussi le portugais. Je parle deux langues au lieu d’une !

“很简单呀!由于这次错误,我不但会说西班牙语,连葡萄牙语也会说了,真是一举两得。”

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

9.Je suis professeur, je vous téléphone pour les cours de portugais.

我是老师,我打电话给您是为了葡萄牙语课的事情

「Alter Ego+1 (A1)」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

10.Née en France de parents portugais, Sonia a aujourd'hui 30 ans.

索尼30岁,在法国出生,父母都是葡萄牙人

「Le nouveau Taxi 你好法语 3」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

11.Mais non. Le Nautilus se tenait toujours dans les eaux portugaises.

但两者都不是! “鹦鹉螺号”总是保持在葡萄牙领海里

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
Désintox

12.Egalement partagée en version portugaise et espagnole, l’image continue de circuler.

同样的图像还有西班牙语和葡萄牙语的版本在持续流传。

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

13.Caldera est d'ailleurs un nom d'origine portugaise qui signifie chaudron.

Caldera是源自葡萄牙的名字,意思是大锅。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

14.Il est étudiant, il a un colocataire indien et un colocataire portugais.

他是学生,他有一个印度室友和一个葡萄牙室友

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

15.C'est bête que tu parles pas portugais.

你不说葡语真是太可惜了

「C'est la Vie !」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

16.C'est un classique portugais, j'en ai plein de céramiques d'ici.

这是典型的葡萄牙风格我还有很多陶瓷制品。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

17.Jusqu'à nos jours, les historiens portugais lui ont accordé une grande importance.

直到天,葡萄牙历史学家都高度重视这一点。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

18.Par exemple, il est étudiant, il a un colocataire indien et un colocataire portugais.

比如他是学生,他有一个印度室友和一个葡萄牙室友

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

19.Les portugais ou les hollandais par des ports comme Macao ou Goa participent au trafic.

葡萄牙人或荷兰人通过澳门或果阿等港口参与贸易。

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

20.Le grand pèlerinage de Compostelle attire les Portugais le long des routes jusqu'en Galice.

圣地亚哥-德孔波斯特拉朝圣活动吸引了葡萄牙人沿着路线前往加利西亚。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aviculaires, avicularine, aviculteur, aviculture, avide, avidement, avidine, avidité, aviette, avifaune,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接