Je rappelle que les villes peuvent être membres.
我记得,城市也可以成为该基金成员。
Je pense que le conflit peut encore empirer.
我认为,这场冲突有可能变得比以前更糟。
Nous espérons vraiment qu'ils pourront être présents.
我们非常希望各位部长将能够出席。
Ce dont nous ne pouvons que vous remercier.
因此,我们十分感谢你来此。
En pareil cas, la personne lésée pouvait demander réparation.
说,在这样的情况下,受冤屈者可提出补救要求。
C'est une condition pour pouvoir réunir un large consensus.
这是达成广泛共识的先决条件。
Toutefois, les pouvoirs publics ne peuvent pas le faire seuls.
,仅国家本身做不到这一点。
De nouveaux acteurs se profilent, de nouveaux pouvoirs régionaux émergent.
新的行为者出现;新的区域强国兴起。
Nous croyons que des négociations peuvent encore régler cette question.
我们认为,这个问可以由谈判人员来解决。
C'est une solution qui peut être difficile à appliquer.
其次人们同样关心“范围”办法。
Nous pensons que nous pouvons mener le combat en deux étapes.
我们认为,我们能够分两个阶段进行努力。
C'est le moins que nos populations puissent attendre de nous.
这是我们的支持者对我们的最低期待。
La paix internationale est une entité qui ne peut être divisée.
国际和平是整体的,是无法分割的。
Le rapport comportera des propositions concrètes que les comités pourront examiner.
该文件将提出具体实用的建议供委员审议。
Cette réaction a confirmé les possibilités que peut offrir le multilatéralisme.
这种反应证实了多边主义的潜力。
Elle appuie tout effort qui pourra être fait à cet égard.
德国欢迎这方面的任何努力。
Il est donc important que nous puissions vous apporter cette garantie.
因此,我们做出这些保证是很重要的。
Il est exact que les procédures légales peuvent s'avérer particulièrement longues.
事实上,法庭诉讼确实过于冗长。
Dans certains cas, il peut s'agir d'un effet de renforcement.
有时,此种相互作用是一种“强化型”的相互作用。
Elle se tourne par conséquent vers quiconque peut lui offrir la sécurité.
因此,们被迫投靠一个能够向们提供安全的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je savais que je pourrais pas les tuer.
我知道自己杀不了他们。
Est-ce que je pourrais voir ces photos ?
我能看看这些照片吗?
Vous pouvez répéter, s’il vous plaît ?
请你重复一些好吗?
Il y a des choses qui peuvent te blesser ?
有些事情还是能够伤害到你?
Qui peut vouloir ne plus s'enfuir ?
谁希望永不消逝?
Ah, alors, jeudi après-midi, vous pouvez ?
啊,那么周四下午您可以吗?
Il doterait le ninja d’un autre pouvoir ?
它还赐予了忍者另外的能力?
Ils croyaient que je pourrais les protéger.
我想他们以为我可以保护他们。
" Est-ce qu'on pourrait changer de sujet ? "
“我们可以换个话题吗?”
Je pense qu'on peut faire mieux que ça.
可以再弄得更好一些。
Est-ce qu'il peut venir pour une interview jeudi?
他这周四能来接受采访吗?
Ça m’étonnerai beaucoup qu’il puisse bouger après ça.
现在还能我已经很惊讶了。
C'est quoi tous les pouvoirs, c'est quoi ?
这所有的力量是什么?
Il y a uniquement son charisme qui peut expliquer ça.
这一切要归功于她独特的感召力。
En fait, je crois qu’ils ne peuvent pas y échapper.
事实上,他们是逃脱不了这些准则。
Parce que, bon sang, rien ne pourrais m’empêcher de réaliser mon rêve!
因为...我就说...没有什么可以阻挡我实现梦想!
Puis ils rentrent dans une maison vide. »
然后回到一个空荡荡的家里。”
Et c’est eux qui pourront faire passer le message dans leurs familles.
而我们正是通过他们把我们想要传递的信息传递给他们的家庭。
Pendant longtemps, les voisins se sont demandés où Claude pouvait bien aller.
很长一段时间里,邻居们都在琢磨他到底能去哪儿。
Et ça change partout, à tout moment ça peut changer dans l’espace.
这些区域无处不在,在空间中随时都在变化。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释