有奖纠错
| 划词

Il est parti car il était pressé.

了因为他有

评价该例句:好评差评指正

Les enfants malheureux sont souvent pressés de grandir.

不幸的孩子都希望快点长大。

评价该例句:好评差评指正

Il faut parer au plus pressé.

应当解决当务之急。

评价该例句:好评差评指正

Il faut aviser au plus pressé.

应想到最紧急

评价该例句:好评差评指正

Ils sont bien pressés que cherchent-ils ?

他们很的样子,他们在寻找什么?

评价该例句:好评差评指正

Moins il est pressé, mieux il travaille.

他越是不慌不忙, 工作就做得越好。

评价该例句:好评差评指正

Le caillé du fromage est pressé, puis le laisse à l'affinage.

奶酪的凝乳经挤压放置使其自行成熟。

评价该例句:好评差评指正

Les voyageurs, pressés les uns contre les autres, ne pouvaient se parler.

旅客们紧紧地挤在一起,连一句话也不能说。

评价该例句:好评差评指正

Allons au plus pressé!

先应付最要紧的!

评价该例句:好评差评指正

Tout le monde crie au drame mais personne n'a l'air pressé.

全世界都感到不平,但似乎没人需要行动

评价该例句:好评差评指正

Nous étions pressés et, comme un fait exprès, le train avait du retard.

当时我们时间很, 正巧火车也晚点了。

评价该例句:好评差评指正

C'est une lettre pressée,il faut la remettre au patron le plus vite possible.

这是封急信,应该尽可能快地交给老板。

评价该例句:好评差评指正

Avec des inspections illimitées dans le temps, l'Iraq se sentira moins pressé de désarmer.

无期限的核查将解除对伊拉克解除武装的压力。

评价该例句:好评差评指正

La production d'huile de sésame par 100% de sésame pressé, ne contient pas d'additifs.

所生产芝麻油为100%芝麻压榨而成不含任何添加剂。

评价该例句:好评差评指正

Tu n'as rien de plus pressé que de regarder la télévision sitôt rentré chez toi?

你难一到家就得看电视么?

评价该例句:好评差评指正

L'allée d'institut a laissé nos silhouettes de dos pressées et nos mémoires de la jeunesse.

,了我们匆忙的背影和青春的记忆.

评价该例句:好评差评指正

Il a pressé tous ses interlocuteurs de s'engager dans un véritable processus de réconciliation.

敦促所有对话方认识到参与真正的和解进程的必要性。

评价该例句:好评差评指正

Les écoliers, pressés à la fenêtre, les accueillirent au passage avec des sarcasmes et des applaudissements ironiques.

学子们在窗前,冷嘲热讽,鼓掌喝倒采,向他们表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes surpris de cette importante mobilisation de moyens et de fonds pour parer au plus pressé.

我们对大力调动各种手段和调动大量资金解决最迫切需要解决的问题感到惊喜。

评价该例句:好评差评指正

Mettre le fromage préparé, la gousse d'ail écrasée ou pressée et le vin blanc dans le poêlon.

将准备好的奶酪,压碎的大蒜和白葡萄酒倒入沙锅中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


处于开始阶段, 处于可悲的状况, 处于困境, 处于困难地位, 处于良好状态, 处于劣势, 处于临战状态, 处于萌芽阶段, 处于萌芽状态, 处于难堪的地位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国喜剧艺术

– Allez merci, on est pressés, pardon.

– 好的,谢谢,我们赶时间对不起。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La veille au soir, Marius, dans un transport, avait pressé Cosette contre le mur.

马吕斯在前天晚上,时激动,赛特挤压在墙上。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ça va vite, les gens sont pressés.

地铁很快,人们都很

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les fromages à pâte pressée non cuite.

硬质未熟奶酪。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Voilà un homme diablement pressé ! dit le courrier.

“这真是个鬼样性急的人!”那邮差说。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Ah ha ha, ne sois pas si pressée, Peppa.

啊哈哈,别这么佩奇。

评价该例句:好评差评指正
茶花 La Dame aux Camélias

Qu’avez-vous donc à faire de si pressé?

“您有什么急事要办

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Alors, qu'est-ce que je vais faire, je suis pressée.

我有急事,那该怎么办呀

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

Mais Albertine est bien trop pressée pour admirer le nouvel exploit de Léon.

但贝蒂真的太忙了,没时间欣赏莱昂的新才艺。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Oui, avec une jus d'orange pressée.

是的,再加鲜榨橙汁

评价该例句:好评差评指正
单的心 Un cœur simple

Du reste, il n'était pas pressé et attendrait une femme à son goût.

其实他并不,等到有了对胃口的人再说。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais cet homme-là ne savait pas attendre, et il était plus pressé que nature.

可是这个人不能等待下,永远急得要命。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Il est très pressé car il est en retard.

他很着急因为他迟到了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册(下)

Oui, excusez-moi, je suis pressé et ce n'est pas ma voiture..

嗯,不好意思了,刚才我太急了,而且这不是我的车。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Diable ! dit-il, la chandelle ne vous abîmera pas la vue… Dépêchons, je suis pressé.

“真见鬼!”他说,“点上蜡不会你们的眼睛照瞎的… … 快点儿!我还

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Après la récolte, les raisins sont pressés pour extraire leur jus, qui est ensuite fermenté.

收获后,葡萄被压榨提取汁液,然后发酵。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les fromages à pâte pressée cuite ou demi-cuite.

硬质熟奶酪或硬质半熟奶酪。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

On met ensuite un petit peu de jus de citron bien évidemment qu'on a pressé.

然后加入点刚刚榨取的柠檬汁

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Le serveur : Et une orange pressée ou un citron pressé ?

橙汁还是柠檬汁呢?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Oui, moi aussi, je suis assez pressée aujourd'hui.

对,我也是,我今天有点赶时间

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


处于下降中, 处于一片混乱中, 处于优势, 处于有利的境况, 处于战争状态, 处在…情况下, 处在次要地位, 处在风眼航行, 处在酷热中<俗>, 处在某人的境地, 处在贫困之中, 处在贫困中, 处在悬浮状态, 处长, 处之泰然, 处治, 处置, 处置不当, 处置得宜, 处子, , 怵场, 怵目惊心, 怵惕, 怵头, , 俶尔, , 畜产品, 畜肥,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接