有奖纠错
| 划词

Sous la surveillance de quelle organisation se passent les élections présidentielles?

总统举在哪个监督机构的监督下进行?

评价该例句:好评差评指正

Dix-sept candidats devraient se présenter aux élections présidentielles.

预期会有17名总统人参加

评价该例句:好评差评指正

Le 14 avril, nous tiendrons des élections présidentielles.

我们将在4月14日举行总统举。

评价该例句:好评差评指正

L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.

现在注意力正转向总统

评价该例句:好评差评指正

De fait, une femme s'est présentée aux dernières élections présidentielles.

事实上,在最近总统举中,已经有性作为人参

评价该例句:好评差评指正

Les élections présidentielles et parlementaires à venir appellent notre attention immédiate.

即将举行的总统和议会举需要立即关注。

评价该例句:好评差评指正

Au Guatemala, les élections présidentielles auront lieu le 9 novembre.

危地马拉在11月9日将进行总统举。

评价该例句:好评差评指正

L'introduction n'approfondit pas les évaluations présidentielles individuelles des rapports.

序言并没有超越我们在每份主席的评估报告中所看到的内容。

评价该例句:好评差评指正

Les élections seront triparties, comprenant des élections présidentielles, législatives et municipales.

举有三部分,将包括总统、议会和地方政府举。

评价该例句:好评差评指正

Cinquante-neuf résolutions ont été adoptées et 45 déclarations présidentielles ont été prononcées.

通过了59项决议,发表了45项主席声明。

评价该例句:好评差评指正

Les élections présidentielles en Afghanistan auront lieu dans moins de deux mois.

不到两个月后将举行阿富汗的总统举。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui ont bénéficié des amnisties présidentielles ne sont pas libérés.

本该是总统大赦受益者的人,仍然遭受监禁。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a également adopté 73 résolutions et publié 45 déclarations présidentielles.

安理会还通过了73项决议并发表了45项主席声明。

评价该例句:好评差评指正

Ceci est d'autant plus important dans la perspective des prochaines élections présidentielles.

鉴于总统举即将来临,这更显重要

评价该例句:好评差评指正

En Sierra Leone, les élections présidentielles et parlementaires se sont déroulées avec succès.

塞拉利昂成功地举行了总统和议会举。

评价该例句:好评差评指正

Le pays vient d'organiser des élections présidentielles et parlementaires ouvertes et équitables.

该国刚刚举行了公开和公正的议会和总统举。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a adopté un certain nombre de résolutions et de déclarations présidentielles.

安理会通过了系列决议和主席声明。

评价该例句:好评差评指正

Le Zimbabwe a toujours tenu des élections générales et présidentielles aux dates prévues.

津巴布韦直定期举行大和总统举。

评价该例句:好评差评指正

Les récentes élections présidentielles et parlementaires ont constitué une réalisation qui fera date.

最近的总统举和议会举是项里程碑式的成就。

评价该例句:好评差评指正

Dans 10 mois seulement, des élections locales, parlementaires et présidentielles auront lieu en Haïti.

仅仅10个月后,海地将举行地方、议会和总统举。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


版次, 版画, 版籍, 版刻, 版口, 版面, 版面的改动, 版面上被框起来的文字, 版面设计, 版纳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

Par contre ça ne marche pas pour les présidentielles, là si un candidat meurt, on reporte l'élection.

但它对不起作用人死亡,举就会推迟。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Il a déclaré qu'il serait candidat aux élections présidentielles.

他宣布说, 他将举的

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais rien n’est simple. En 2004, lors d'élections présidentielles, un président pro-russe gagne.

可事情并没有这么简单。在2004举中,一位亲俄总

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Zelensky devient alors tellement populaire qu'il décide de vraiment se présenter aux élections présidentielles.

于是泽连斯基变得很受欢迎让他决定参与总

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

TV : Dans quelques instants nous aurons les résultats des élections présidentielles .

再过一会儿,我们将看到举的结

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On est aujourd'hui à un an des prochaines élections présidentielles qui auront lieu en avril 2022.

现在距离20224月举行的下届举还有一时间。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Facebook a par exemple aidé Donald Trump à gagner les élections présidentielles en 2016, aux États-Unis.

例如,Facebook在2016美国举中帮助了唐德·特朗普赢得了2016美国

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Aujourd'hui, on va parler d'un sujet d'actualité : les élections présidentielles en France.

今天,我们要谈论一个热点话题:法国总

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1999, Nelson Mandela ne se présente pas aux élections présidentielles, mais il laisse un pays apaisé et réconcilié.

1999 尔逊曼德拉没有参加但他留下了一个和平与和解的国家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Le parti au pouvoir se lance aujourd'hui dans sa primaire pour les présidentielles de 2023.

执政党今天开始其 2023

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Elles ont été évoquées pendant la campagne des présidentielles.

他们在期间被提及

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212月合集

Hier soir, il n'avait que faire des accolades présidentielles.

- 昨晚,他不在乎总的荣誉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月合集

N'oublions pas qu'elle pourrait avoir des ambitions présidentielles.

我们不要忘记她可能有野心

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201611月合集

Plusieurs questions à la veille des élections présidentielles et législatives en Haïti.

海地和立法举前夕的几个问题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20162月合集

Sa mission principale est d’organiser des élections présidentielles, explications dans un instant.

它的主要任务是组织一会儿解释。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总 辩论及演讲合集

Comme en ce moment pour les présidentielles, ça discute dans toutes les familles.

就目前而言所有家庭都在讨论这个问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311月合集

Il fut l'un des premiers grands soutiens des ambitions présidentielles d'E.Macron.

他是马克龙野心的第一批主要支持者之一。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20232月合集

Les élections législatives et présidentielles prévues pour le 14 mai pourraient être reportées.

原定于 5 月 14 日举行的立法和举可能会推迟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Vous concernant, vous n'écartez plus tellement une candidature aux élections présidentielles de 2027.

至于你,你不再排除 2027 举的资格。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235月合集

M.Le Pen vient titiller l'ancien Premier ministre aux ambitions présidentielles sur ses terres.

勒庞先生用在他的土地上当的野心来挑逗这位前总理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接