有奖纠错
| 划词

Un autre site est prévu à Ruyigi.

还计划在鲁伊吉设立另一处地点。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des incitations fiscales sont prévues.

此外还制订了税务鼓励措

评价该例句:好评差评指正

Sa prochaine réunion est prévue le 16 juin.

会下一次会议于6月16日举行。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs projets sont prévus pour l'organisation des réunions.

在会议工作流程方面,已经划了一些项目。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons vivement que cela se déroulera comme prévu.

我们热切地希望这样的事将确确实实地成为现实。

评价该例句:好评差评指正

Une zone industrielle a été prévue pour ce secteur.

计划在该地开辟一个工业

评价该例句:好评差评指正

Des enquêtes sont également prévues dans d'autres régions.

也已计划在其他地开展调查。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions de fond du mariage sont également prévues.

草案也了婚姻最根本的条件。

评价该例句:好评差评指正

D'autres négociations bilatérales dans ce domaine sont prévues.

此外还设想在这一领域进行另一些双边谈判。

评价该例句:好评差评指正

Une évaluation du marché du travail est également prévue.

军民合作部门的工作人制订了额外的一项关于劳动力市场评估计划。

评价该例句:好评差评指正

Garantir que la loi prévoie la protection des témoins.

保证法对证人实行保护。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le retard accumulé exigera des ajustements budgétaires non prévus.

最后,由于延迟,将不得不进行未能预见的预算调整。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez préciser quelles mesures sont prévues pour protéger ces femmes.

请指出采取了什么措来保护这种妇女。

评价该例句:好评差评指正

Des peines sévères étaient également prévues pour l'enrichissement illicite.

对违法致富也了严厉的处罚。

评价该例句:好评差评指正

Aucune sanction pécuniaire n'est prévue en cas de refus.

对于拒绝这样做的情况无罚款

评价该例句:好评差评指正

L'effectif total prévu est de 10 000 personnes.

科索沃警察部队的预编制是1万人。

评价该例句:好评差评指正

Une vaste gamme de mesures étaient prévues dans ce secteur.

针对建筑物能源效率的措种类很多。

评价该例句:好评差评指正

Il a été jugé préférable de ne prévoir aucune restriction.

据指出,比较可取的方法是不列入任何限制。

评价该例句:好评差评指正

Certains régimes, par exemple, prévoient une procédure judiciaire accélérée.

例如,有些制度了简易法庭程序。

评价该例句:好评差评指正

Bien que moins complet que prévu, cet examen était apprécié.

这项审查受到欢迎,但与预期的情况相比,还不够全面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


défoulant, défoulement, défouler, défouloir, défourailler, défournage, défournement, défourner, défourneur, défourneuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说初级

Dimanche ? Non, je n'ai rien de prévu.

日?可以,我没有任何计划。

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Est-ce que l'avion partira comme prévu ?

飞机按时起飞吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Tu as quelque chose de prévu ce week-end ?

有安排吗?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Et les premiers départs sont prévus pour quand ?

那什么时候开始出发去火星呢?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Bien sûr... Alors, il est prévu pour quand, ce vernissage?

B : 当然… … 那么他想要什么时候开个开幕日?

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Ce que j’avais prévu arriva, elle m’appela dans sa loge.

果然不出我所料,她招呼我到她包厢里去。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Enfin, j'sais pas, peut-être vous aviez prévu des trucs ?

那个,我不知道,也许你已经准备好了?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les plans détaillés prévus en avance peuvent vous sembler trop contraignants.

提前做好详细计划能更加约束你们。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Anna part d'ailleurs comme prévu dans quelques heures pour la Géorgie.

安娜几个小时后就要像预计的一样离开儿去格鲁吉亚。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Je ne suis pas sans avoir prévu l’éventualité de certains obstacles.

“至于产生某些阻碍的偶然性,我也并不是不能预见的。”

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Est-ce qu'on prévoit de rentrer en France à un moment ?

未来我们是否预计法国?

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

C'est ce qui était prévu, mais j'ai décidé de changer.

就原本的计划,但我决定改变一下食谱。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Combien de jours de télétravail est-ce qu'ils prévoient de vous donner?

他们打算给你多少天远程办公的时间?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Pourquoi l'a-t-on changé un jour plus tôt que prévu, Arthur ?

为什么早换了一天,亚瑟?

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Assurez-vous toujours que quelqu'un à terre sait quand vous prévoyez de revenir.

一定要确保陆地上的人知道您计划何时

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ce dernier ne cessait de rappeler à tout venant qu'il avait prévu ce qui arrivait.

此人不停地向所有的来人提醒说,他曾预见到正在发生的事。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L'ennui, c'est qu'il est impossible de prévoir les séismes.

令人烦恼的是,地震是无法预测的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais tout ne va pas se passer comme prévu.

但是一切都和预计的背道而驰。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Des tests sont prévus lors de prochaines missions Artemis.

在测试中已经预见在下一次阿尔忒弥斯任务期间。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La prochaine élection présidentielle est prévue pour novembre 2024.

下届总统选举定于2024年11月举行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dégrossisseur, dégrossisseuse, dégrouiller, dégroupage, dégroupement, dégrouper, déguenillé, déguerpir, déguerpissement, dégueulasse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接