La corruption a pu être décrite comme un cancer, une infection purulente qui se propage dans la société, et qui enrichit quelques individus en appauvrissant le plus grand nombre.
腐败一种痼
,一种在社会内部激起怨恨、使少数
获利而多数
陷入贫困的痼
。
Parmi ces causes figurent les injustices politiques et économiques, les différends internationaux purulents, l'occupation étrangère et le déni du droit des peuples à l'autodétermination, ainsi que la marginalisation ou l'exclusion culturelle, sociale, économique et politique.
根源包括政治和经济上存在不公正现象,各种国际争端日积月累,外国占领,
民
剥夺自决权以及文化、社会、经济和政治上
排挤和排斥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Numéro 7 : parce qu'une langue qui comporte des mots comme « croûte » devrait être interdite… sans parler de « glaire verrue tartare reblochon purulent ganglion morve chasuble rebelote moule dindon »
因括 " croûte " 这样的词汇的语言应该被禁止......更
" glaire verrue tartare reblochon purulent ganglion morve chasuble rebelote moule dindon " 了。
Numéro 7 : parce qu'une langue qui comporte des mots comme « croûte » devrait être interdite… sans parler de « glaire, verrue, tartare, reblochon, purulent, ganglions, morve, chauble, rebelote, moule, dindon » .
因 " croûte " 这样的词汇应该被禁止… … 更
" glaire, verrue, tartare, reblochon, purulent, ganglions, morve, chauble, rebelote, moule, dindon" 。