Toute action menée indépendamment de tels organismes est très périlleuse.
这些机制之外采取行动非常。
L'autodétermination est un principe fondamental et il serait périlleux de le manipuler.
自项基本原则,胡乱修改这原则非常。
Les autres options sont peu optimistes et périlleuses.
任何其他出路都惨淡和。
La lutte contre le terrorisme international reste périlleuse.
打击国际恐怖主义斗争仍然很。
La situation en Iraq reste instable et périlleuse.
伊拉克局势依然动荡。
Quelque professionnel du crime, avec lequel il faudrait, pour le capturer, engager une lutte périlleuse ?
这几个从事司法人,带着把他抓获,斗争想法,这会相当搏斗么?
En outre, protéger les enfants dans ce climat devient une entreprise périlleuse.
此外,这种情况下,为儿童提供保护也变得十分困难。
Distinguer les dispositions essentielles d'un traité devenait un exercice périlleux et aléatoire.
区分条约基本条款项冒随机作业。
Distinguer les dispositions essentielles d'un traité était un exercice périlleux et aléatoire.
De l'avis général, la situation en Iraq est très explosive et extrêmement périlleuse.
从所有报道来看,伊拉克局势非常不稳定和极其。
L'expérience a montré que modifier la Constitution exige de longs et périlleux efforts.
事实表明修订宪法漫长而斗争。
L'application de l'Accord de paix global entre dans une phase nouvelle et périlleuse.
执行《全面和平协定》工作进入了个新富有挑战性阶段。
Il s'agit incontestablement du commencement d'un long et périlleux périple pour le peuple iraquien.
对伊拉克人民来说,这无疑只个漫长而艰难旅途开始。
Il n'y a d'autre alternative que de continuer sur cette voie difficile et périlleuse.
除了走这条困难和充满道路之外没有其他选择。
Rien n'est plus périlleux pour le processus de consolidation de la paix qu'une absence d'action.
和平建设进程最因素莫过于缺乏行动。
Mais elle comporte aussi des risques, spécialement pour ceux qui sont déjà dans une situation très périlleuse.
全球化带来了好处和机会,但它也有风,特别对那些处境已经岌岌可人。
L'affrontement interconfessionnel a pris une ampleur extrêmement périlleuse et touche désormais une très grande partie du territoire.
各种宗教团体之间族裔冲突已达到极其程度,并且已扩散到该国大部分地区。
Elle a rendu hommage au personnel du Fonds qui travaillait dans des conditions difficiles et périlleuses.
她向困难而且充满挑战环境中开展工作人口基金工作人员致敬。
Dans des circonstances difficiles et souvent périlleuses, ils servent la cause de la paix avec honneur.
困难而且往往非常情况下,他们杰出地为和平事业服务。
A la tête d'une troupe de guerriers courageux Persée entreprend un périlleux voyage dans les profondeurs des mondes interdits.
他带领着群果敢战士,踏上了前往最地区旅程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un saut périlleux arrière, deux sauts périlleux arrières.
后空翻, 两后空翻。
Comme vous le savez, la traversée de la Méditerranée est extrêmement périlleuse.
如你所知,穿越地中海是极其危险的。
Jean Valjean faisait halte en ce moment au plus périlleux de ces carrefours.
冉阿让此刻正停留在这样危险的交叉路口上。
Au moins 55 millions de kilomètres et 6 mois de voyage périlleux nous séparent.
5500万公里的距离,以及长达6月的艰难旅程,让我们对它可望而不可及。
Mais il vous faudra gravir un sentier des plus périlleux pour rejoindre le village Goron.
您必须爬上条非常危险的道路才能到达鼓隆村。
Il est périlleux de conduire la nuit.
晚上开车很危险。
La vie dans la canopée s'avère parfois périlleuse.
树冠上的生活有时显得很危险。
Harry sentit son estomac faire un nouveau saut périlleux.
哈利心头又是跳。
Harry sentit son cœur faire un saut périlleux dans sa poitrine.
哈利的心猛地翻腾了下。
Ceci était périlleux. Il y avait un poste à l’Imprimerie royale.
他这样干是危险的。在王家印刷局有哨所。
Produits mal aimés, techniques culinaires périlleuses, tous les coups sont permis.
不受欢迎的食材,危险的烹饪技巧,切都可能发生。
Magnifique, Nounours! Je crois que tu es prêt pour le triple saut périlleux.
棒极了,Nounours!我觉得你已经准备三重云里翻了。
La descente commença. Je n’ose l’appeler périlleuse, car j’étais déjà familiarisé avec ce genre d’exercice.
于是我们就开始下降了。我不应该说它危险,因为现在我很习惯于这样前进的方法。
Dès qu'une tâche s'avérait difficile ou périlleuse, il acceptait de se porter volontaire.
基地极难险重的工作中都少不了他的身影。
Descentes périlleuses, pendant lesquelles l’adresse de Hans et son merveilleux sang-froid nous furent très-utiles.
在这些可怕的下降的过程里,汉恩斯的技巧和他直动脑筋想出来的绝妙的办法对我们有极大的帮助。
Après des aventures périlleuses, ces trois chevaliers trouvent le calice sacré, mais Galaad et Perceval meurent.
危险的旅途过后,这三骑士找到了圣杯。但是格拉海德和珀西瓦里死了。
Les projets les plus étranges, les plus périlleux pour elle remplissaient ses longs entretiens avec Julien.
她跟于连的长谈中尽是奇特、对她危险的计划。
Elle reste très difficile, périlleuse, parfois mortelle, mais elle n'apporte plus un élément que beaucoup d'alpinistes recherchent.
它仍然非常困难、危险,有时甚至是致命的,但它不再提供许多登山者正在寻找的元素。
–Savez-vous, Poole, que nous sommes, vous et moi, en train de nous jeter dans une situation périlleuse ?
“尔,你知道,我们将要做的事情的危险性吗?”
Le froid piquant du matin ranima la jeune femme. Elle se sentit plus forte et commença sa périlleuse évasion.
清晨刺人的寒气振奋了夫人,她感到精力增加了,于是开始她那危险的逃脱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释