有奖纠错
| 划词

Il devrait alors avoir un rôle consultatif.

因此,有人提议会应在清算中挥咨询作用。

评价该例句:好评差评指正

Les franchises jouent un rôle particulièrement important.

特许经营挥着特别活跃的作用。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité peut jouer un rôle.

安全理事会可以挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Chaque intervenant a un rôle essentiel à jouer.

每一方面都需要挥关键的作用。

评价该例句:好评差评指正

Le Botswana est résolu à jouer son rôle.

博茨瓦纳保证助一臂之力。

评价该例句:好评差评指正

Le Quatuor doit jouer un rôle plus vigoureux.

四方必须挥更有力的作用。

评价该例句:好评差评指正

Le microcrédit pouvait également jouer un rôle essentiel.

微额信贷也可挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Chacun d'entre nous doit jouer son rôle.

我们每一个人须尽自已一份力。

评价该例句:好评差评指正

Il ne saurait y avoir aucun autre rôle.

不可能存在任何不同的作用。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 282 dossiers étaient inscrits au rôle.

有282个案件备审,但只有27个案件结案。

评价该例句:好评差评指正

Cela renforcerait son rôle central et son efficacité.

我们认为,这样做的道是联合国粮食及农业组织(粮农组织),这将会加强其中心作用和效力。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne joue un rôle très important.

欧洲联盟的作用至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement sierra-léonais devra également jouer son rôle.

塞拉利昂政府也必须挥其作用。

评价该例句:好评差评指正

La coopération régionale jouera également un rôle important.

区域合作也将在此方面挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Les cessions jouent un rôle dans cette évaluation.

转让在这种评价中起着作用。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les parties concernées doivent jouer leur rôle.

所有有关方面都必须作好自己的事。

评价该例句:好评差评指正

Les TIC peuvent y jouer un rôle essentiel.

信息和通信技术可以为此挥关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Tous deux ont un rôle crucial à jouer.

这两个机构都可以挥不可缺少的作用。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes jouent un rôle prépondérant dans la famille.

妇女在家庭挥关键作用。

评价该例句:好评差评指正

La comptabilité joue un rôle essentiel dans toute entreprise.

在任何企业中会计均挥着关键作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比赛(同城球队之间的), 比赛、竞赛中取得名次, 比赛成绩, 比赛对手, 比赛监察员, 比赛结果, 比赛前的练球, 比赛前的准备活动, 比赛项目, 比赛用小快艇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语程(下)

Les problèmes matériels jouent certainement un grand rôle dans les hésitations des couples.

某种程度上物质条件限制对夫妻们犹豫要不要孩子起了很大影响。

评价该例句:好评差评指正
法语综合程2

Dans tous les métiers, l’informatique joue un rôle très important.

在各行各业,电脑起了巨大作用。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Alors, dit-elle, il a bien joué son rôle.

“这么说他真会演戏。”

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Peppa a le rôle du petit chaperon rouge.

佩奇角色是小红帽。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

On doit la protéger, c'est notre rôle.

保护她是我们工作。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Euh... Non, ben j'ai pas un immense rôle.

呃... ...不,我角色并不重要。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Tout cela joue un rôle important dans le fengshui.

这些都是决定风水好坏因素。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Le verbe joue un rôle important dans la phrase.

动词在句子中起着重要作用。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le président de la République a un rôle central.

共和国总统发挥着核心作用。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Elles jouaient les seconds rôles auprès de leur mari.

她们在丈夫面前扮演第二种角色。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ils ont respectivement un rôle d’information et de protection.

他们作用分别是提供信息和保护权益。

评价该例句:好评差评指正
海底两 Vingt mille lieues sous les mers

Pas un homme ne manquait à son rôle d’équipage.

上各部门人员一个也不少,都到齐了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Je veux sortir de ce rôle de confident passif.

我要从这种被动心腹人角色中摆脱出来。”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ça fait tout le rôle de la voir là.

看到她在这真好。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Yves Montand, un célèbre acteur français, incarne le rôle principal.

著名法国演员Yves Montand是主演。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

La pierre peut jouer un rôle de concentrateur d'énergie.

宝石可以扮演一个能量集中器角色。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Doucement dans les rangs, tout le monde aura un rôle.

慢慢排好队,所有人都有角色。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

L'espace public n'y tient plus de rôle essentiel.

公共空间不再发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ils sont parfaitement adaptés à leur rôle de super prédateurs.

它们完美地适应了它们作为超级捕食者角色。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Sam! Je veux un rôle dans la série télévisée Urgence à l’hôpital.

Sam!我在电视剧《医院急诊室》扮演一个角色。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吡咯甲醛, 吡咯烷, 吡咯烷甲基四环素, 吡咯烷酮, 吡喃, 吡喃甘露糖, 吡喃果糖, 吡喃核糖, 吡喃基, 吡喃糖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接