有奖纠错
| 划词

Ils manquent de racines, ça les gêne beaucoup.

他们没有这对他们来说是很不方便的。”

评价该例句:好评差评指正

Arbre renversé par le vent avait plus de branches que de racines.

被风吹倒的树,是的枝干比根还多。

评价该例句:好评差评指正

Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .

在变高变大前,竹子总是先把根扎得很深。

评价该例句:好评差评指正

Cette crise a des racines profondes.

这场危机有其深刻的根源

评价该例句:好评差评指正

Les racines absorbent les éléments nutritifs de la terre.

吸取土中的营养成分。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre de racines de fougères demande de l'amidon.

大量需求蕨根淀粉。

评价该例句:好评差评指正

Ce mode de vie a de profondes racines africaines.

这种活方式在非洲有深的根源。

评价该例句:好评差评指正

Attachons-nous dans le même temps à traiter ses racines.

与此同时,我们应该解决根源

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut aussi nous attaquer aux racines du mal.

我们还必须找到邪恶的根源

评价该例句:好评差评指正

Éliminez les racines, il n'y a plus d'arbre.

刨掉了树根,大树就不复存在。

评价该例句:好评差评指正

Société spécialisée dans la production de racines vivaces Fentiao fougère, fougère racine fans.

本公司常年专业产蕨根粉条,蕨根粉丝。

评价该例句:好评差评指正

L’arbre est source de vie. Il produit de l’oxygène, ses racines fixent les sols.

树是命的源产出氧气,牢固土壤。

评价该例句:好评差评指正

Ses racines fixent les sols, retiennent et purifient l'eau, en captant les polluants.

可以修复土壤,留住和净化水质,捕捉污染物。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup survivent tout juste en se nourrissant de racines et de feuilles.

许多人仅靠植物的根和叶维持命。

评价该例句:好评差评指正

La seule manière d'agir est de s'en prendre aux racines.

解决问题的唯一途径是从树根入手。

评价该例句:好评差评指正

C'est un problème aux racines profondes qui ne disparaîtra pas facilement.

恐怖主义是一个根深蒂固的问题,不会轻易消失。

评价该例句:好评差评指正

Cette pandémie s'attaque aux racines mêmes du progrès social et économique.

这一传染性疾病正在割断社会经济进展的根源。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme a des racines et des causes, mais pas de justifications.

恐怖主义有其根源和原,但没有正当性。

评价该例句:好评差评指正

On a dit auparavant que le terrorisme trouve ses racines dans la pauvreté.

早些时候有人提到,恐怖主义的根源是贫困。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut ni ne doit ignorer les racines profondes des migrations internationales.

我们不能、也不应该不考虑国际移徙的根源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dispendieusement, dispendieux, dispensable, dispensaire, dispensateur, dispensation, dispense, dispensé, dispenser, dispepsie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

On a percuté les racines d'un arbre.

的船撞上了棵树的

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Alors ça m'a rapproché de mes racines un peu.

让我回想了我的

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et voilà, c'est servi avec quelques racines, quelques chanterelles.

对了,它根茎些鸡油食用。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Dans certains pays, ils mangent les racines, en petite quantité.

在某些国家,人少量食用根部

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Non je parle de tracteurs qui arrachent les arbres par leurs racines.

不,我在谈论拆掉树木的拖拉机

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Il la perfore de ses racines.

它的树根能把星球钻透

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il est allé chercher les racines culturelles du Vietnam au fond des lacs.

他在湖泊的底部寻找越南的文化根源

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Voilà, et bien j'espère que vous allez utiliser les racines de pissenlit.

好啦,我希望你将使用蒲公英

评价该例句:好评差评指正
格兰船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

D’ailleurs, il ne savait comment préparer ces racines, et le feu lui manquait.

而且他又不知道怎么才能把这些草根弄熟他根本没有火呀。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Elle crut qu’elle avait des racines parce qu’elle était le passé.

它自以为有根,因为它是过去。

评价该例句:好评差评指正
哈利·火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry, l'oreille tendue, garda les yeux fixés sur ses racines de gingembre.

哈利眼睛盯着姜根,侧耳细听。

评价该例句:好评差评指正
哈利·阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Weasley, vous couperez les racines de Malefoy, dit Rogue sans même lever les yeux.

“韦斯莱,替马尔福切。”斯内普头也没抬地说。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La radio montre l'ensemble de la mâchoire et elle permet de voir les racines.

X光片可显示整个下颌并让你看到牙根

评价该例句:好评差评指正
哈利·阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Weasley, tu as entendu ce qu'a dit le professeur Rogue. Coupe-moi ces racines.

马尔福在桌子对面假笑着说:“韦斯莱,你听到斯内普教授的话了,切这些根吧

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

C'est-à-dire que l'homme préhistorique se nourrissait de racines, de baies et de viandes.

也就是说史前社会的人类吃树根浆果和肉。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elles possèdent de trs longues racines capables d'aller chercher l'eau dans les nappes souterraines.

有很长的,能够从地下水中获取水分。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Quand elles ont terminé c'est comme si tout allait se concentrer dans les racines.

当花期结束时,养分会集中在根部

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et c'est comme ça qu'il a donné au Vietnam ses racines culturelles historiques d'avant les Chinois.

这就是他赋予前中国时期越南历史文化根源的方法。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Si la foudre parvient jusqu'aux racines, c'est autour de la cime, qu'elle s'introduit dans l'arbre.

如果雷电传导到根部它就会通过树冠进入树木。

评价该例句:好评差评指正
哈利·阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ron poussa ses racines impeccablement coupées vers Malefoy, puis il reprit le couteau.

罗恩将他自己切得那么漂亮的根隔着桌子推给马尔福,然后又拿了小刀。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dispersif, dispersion, dispersité, dispersive, dispersivit, dispersivité, dispersoïde, disphénoèdre, disphénoïde, disphénoïdique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接