有奖纠错
| 划词

Il s'agit fondamentalement d'une question de volonté politique et de rationalisme éclairé, et de la décision d'agir avec des intérêts compatibles et une compassion commune.

从根本上就是一个关于政治意愿、公认的理性和基于一致的利益和共享的同情而行动的承诺问题。

评价该例句:好评差评指正

Il se développe en France sous la Restauration et la monarchie de Juillet, par réaction contre la régularité classique jugée trop rigide et le rationalisme philosophique des siècles antérieurs.

它生长于1830年间法国复辟和七期间,反对前几个世纪过于僵典主义规则和理性主义哲学。

评价该例句:好评差评指正

Alors que la mondialisation progresse et que le rationalisme fondé sur l'économie prévaut, nous devrions accorder une attention particulière à la tâche de sensibilisation à la diversité culturelle, privilégier la nature particulière des divers pays et régions et préserver le patrimoine culturel et historique.

随着的进展和侧重济的理性主义占上风,我们应特别注意提高对文多样性的认识这一任务,呵护各国和各地区的特殊性,并保存历史和文遗产。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi la culture que la Tunisie ambitionne pour promouvoir la construction renouvelée de la modernité est une culture qui prend ses racines dans son patrimoine civilisationnel authentique et particulièrement dans le legs de l'Ijtihad éclairé et du rationalisme arabo-islamique, tout en étant ouvert sur l'humain en général.

突尼斯说,文多样性,以及能促进相互学习和相互丰富的表达人类属性的多种途径,决不能成为发展一种基于进步、和平与人类团结一致的价值观的障碍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


癌栓子, 癌体, 癌细胞, 癌细胞溶解, 癌细胞血症, 癌性, 癌性发热, 癌性溃疡, 癌性肿瘤, 癌学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Il faut pas oublier que la France est le pays du philosophe René Descartes, le père du rationalisme.

不应该忘记法国是哲家以及理性父,René Descartes的祖国。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲

Et c'est vrai que j'ai mené l'enquête aux racines de la philosophie occidentale dans le rationalisme porté par Socrate, Platon ou encore les stoïciens.

事实上,我追根溯源到西的根基,即由苏格拉底、柏拉图和斯多葛派所倡导的理性

评价该例句:好评差评指正
我的频道

Vous avez peut-être entendu parler d'un des pères du rationalisme moderne, René Descartes, et si oui vous savez sûrement qu'il était français.

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Le projet critique est sans solution, sans remède, sinon celui d'ajouter au mal, de poursuivre jusqu'à la débilité le travail de répétition, de trame, de rationalisme.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


癌症引发的, 癌肿瘤, 癌转移, , , 矮安乐椅, 矮百合属, 矮半截儿, 矮的, 矮凳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接