Et aussi pour enfin remanger de la cuisine francaise !
也了终于吃法国!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est toujours autant bon. - On a envie d'en remanger.
- 它仍然如既往的好。- 我想次。
Avant les grosses crues de demain, on redirige le lit de la rivière contre la falaise pour éviter que l'eau ne vienne remanger la route.
- 明天的大水到来之前,我调整河床的方向, 使其紧靠悬崖, 以防止水回流到道路上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释