有奖纠错
| 划词

Ce journaliste fait un reportage sur la situation internationale.

这个记者在做个国际形势的报导。

评价该例句:好评差评指正

Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.

他写了一篇关于国民经济的报道。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous prions d’écouter chers amis un reportage à ce sujet.

我们恳你们)听一听我那些亲爱朋友们有关这方面的一篇报道。

评价该例句:好评差评指正

Il faut aussi regarder très souvent les reportages et le journal sur TV5.

你们也应该常常看一些新闻报道和TV5上的新闻。

评价该例句:好评差评指正

Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.

法航杂志派她写一篇以这座都市的巨变为主题的报道。

评价该例句:好评差评指正

Il a débuté dans le reportage.

他刚开始是写报道的。

评价该例句:好评差评指正

Les derniers reportages signalent également des véhicules endommagés à Manchester.

据最新报道,曼彻斯特也现汽车被毁事件。

评价该例句:好评差评指正

Ce reportage a eu une influence néfaste sur la communauté chinoise en mettant la pression....

这部纪录片对法国华人华侨造成的精神压力及恶劣影响,由此可见一斑。

评价该例句:好评差评指正

Ces conférences ont fait l'objet de reportages dans la presse télévisée, parlée et écrite.

在马其顿所作的讲座部分是马其顿斯科普里St. Cyril and Methodius大学、政治和法学研究所、难民专员办事处斯科普里办事处和开共同赞助的。

评价该例句:好评差评指正

La télévision israélienne a montré un reportage sur les activités israéliennes de colonisation du Golan.

以色列的电视上播以色列对叙利亚戈兰高地进行殖民化活动的报道。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la plupart des reportages se classaient dans la catégorie Autre.

然而,大部分的文章属于其他类。

评价该例句:好评差评指正

Ces reportages étaient également disponibles en direct sur le site Web.

还可以通过总部的网上直播收看这些电视节目。

评价该例句:好评差评指正

Les reportages médiatiques indiquent que la situation est aujourd'hui extrêmement grave.

媒体的报道表明今天的局势极为严重。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons tous combien les reportages médiatiques affectent notre perception des crises humanitaires.

我们大家都知道,媒体的报道可如何影响我们对人道主义危机的观念。

评价该例句:好评差评指正

À cet effet, le reportage sportif a été examiné dans les cinq pays participants.

这项工作通过研究五个有关国家的体育报告来完成。

评价该例句:好评差评指正

Des reportages spécifiques ont été placés sur le portail deleGATE accessibles aux États Membres.

特别的报道则员国的门户网站“delegate”上供员国查阅。

评价该例句:好评差评指正

Ce reportage télévisé a été diffusé plusieurs fois sur les chaînes cantonales et nationales.

县和国家电视台曾几次播该报导。

评价该例句:好评差评指正

Chaque matin, j'apprécie la qualité des articles, des analyses et des reportages de ce grand quotidien.

每天清晨,我都细细品味这份著名的日报中的各种文章、评述、报道。

评价该例句:好评差评指正

Un programme détaillé des transmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场报道和电子新闻报道的详细时间表将事先向广播客户提供。

评价该例句:好评差评指正

Un programme détaillé des retransmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场直播和电子新闻报道的详细时间表将事先向广播客户提供。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


foïdique, foie, foie-de-bœuf, foin, foirade, foirage, foirail, foiral, foire, foire d'empoigne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 学习建议篇

Ah je regarde un reportage sur Dubaï, un documentaire incroyable !

在看一篇关于迪拜的报导,一部惊人的记录片!

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je réalise des reportages en France et à l’étranger, notamment en Haïti.

在法国和国外进行新闻报,尤其是在海地。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Il y a deux ans, il a cessé de faire des reportages.

两年前,他停止做报

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il était arrivé l’avant-veille pour faire un reportage sur son régiment.

前天刚到连队来采访。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Un reportage à en perdre les pédales.

一场让人“丢掉”的报

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Un reportage d'Adrien Lalève et Sébastien Stark.

阿德里安·拉莱夫和塞巴斯蒂安·斯塔克为您报

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

On l'a vu dans le reportage de Maryse Burgos, tout à l'heure, en Israël.

们在玛丽斯·布尔戈斯早些时候在以色列的报告中看到了这一点。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语

En regardant les reportages, nous mettons l’accent sur cette affaire.

看报告,们重点讨论此案例。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et j'y suis allé pour faire un reportage en bandes dessinées.

此行的目的是为了制作一份漫画报

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Mme. Leroy:Oh! toi, à part les reportages sportifs, rien ne t'intéresse à la télévision.

哟!除了体育报之外,什么电视节目你都不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Ce n'est pas franchement ce que j'appelle du reportage.

这并不是认为的记者工作。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On peut voir des petits reportages en français ou alors, ils vont parler d'une personnalité spécifique.

们可以看到一些用法语拍摄的小报,或者,他们会专门谈论某个人物。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Jean-Marc Four : Vous rentrez de reportage à Dardesheim, une commune d'environ un millier d'habitants.

Jean-Marc Four:你在达德斯海姆做完报回来,这是一个拥有大约一千居民的城镇。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Et l'Afrique, tes reportages, que dira Knapp ?

“那非洲呢?你的报工作呢?克纳普会说什么?”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Dis Jamy, qu'elles seront les prochains reportages de Le Monde de Jamy et quand seront-ils diffusé ?

Jamy, 《Jamy的世界》的下一期视是什么,何时播出?

评价该例句:好评差评指正
你问

Les reportages filmés arrivent juste avant la Première Guerre mondiale.

摄影报导是在第一次世界大战之前出现的。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Ça permet au journaliste d'inclure les téléspectateurs dans leur reportage. Suivez moi.Nous allons voir des gens qui souffrent.

这使得记者能够将电视观众包含在他们的报中。跟着们将看到一些正在遭受苦难的人。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Sur France 2, un reportage s’étonnait par exemple de cet écart.

例如,在法国2台,在一份报告中就对这种差距表达了惊讶。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Voyez ce reportage dans un village qu'ils tentent de libérer.

从他们试图解放的一个村庄观看这份报告。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Eh bien, notre reportage fut fort intéressant, n'est-ce pas ?

好的,报很有趣,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


folié, foliée, folingue, folio, foliole, foliolé, foliotage, folioter, folioteuse, folique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接