有奖纠错
| 划词

Le rire est le propre de l'homme.

是人的属性。

评价该例句:好评差评指正

Il a pris d'un gros fou rire.

他发出一阵夸张的

评价该例句:好评差评指正

Cette histoire nous a fait beaucoup rire.

这个故事真搞

评价该例句:好评差评指正

Tout le monde s’est mis à rire.

了起来。

评价该例句:好评差评指正

Il ne peut se défendre de rire.

他忍不住要

评价该例句:好评差评指正

Yao se troubla, puis éclata de rire.

姚有些局促不安,而后放声

评价该例句:好评差评指正

Il achère son histoire, et tous de rire.

他讲完故事后哈哈

评价该例句:好评差评指正

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

他的嘴唇在树枝间发出

评价该例句:好评差评指正

Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

她给人们带来欢与泪水。

评价该例句:好评差评指正

Une heure après, Passepartout riait encore de son succès.

虽然过了一个钟头,路路通还在为自己的成功不住地哈哈

评价该例句:好评差评指正

La lune se couche sur ta fossette,chercher à comprendre un rire.

月亮伏在你的酒窝,会心一的揣摩。

评价该例句:好评差评指正

Elle s’en aperçoit et se met à rire timidement.ShiFengying rit aussi.

她发觉后,害羞了,石凤英了!

评价该例句:好评差评指正

A l’orée de la forêt mouillée, le privet secouait son rire saccadé.

湿漉漉的林边,啄木鸟格格的着。

评价该例句:好评差评指正

Quartier des fleurs, à Face résiduelle rire, rire les gens du commun .

一季花落,落满地,一脸残,苍生.

评价该例句:好评差评指正

C'est à pisser de rire. C'est à pisser dans sa culotte.

真是死人了。

评价该例句:好评差评指正

Les lutins joueraient sur l'arc-en-ciel, toute l'île aurait plein de rire.

精灵们跑到彩虹上玩耍,整个小岛充满精灵的

评价该例句:好评差评指正

Dans la gendarmerie,quand un gendarme rit,tous les gendarmes rient dans la gendarmerie.

在宪兵队里,当有一个宪兵,所有的宪兵.

评价该例句:好评差评指正

L'histoire me meut beaucoup.Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

这个故事让我很感动,带给人们和泪水。

评价该例句:好评差评指正

Il est bien connu - oublié, après pas triste. Il s'agira d'un rire heureux.

有一种幸福叫——遗忘,遗忘后就不会在悲伤。会快乐的起来吧。

评价该例句:好评差评指正

Cette arrestation fut accueillie par les rires des employés de commerce et des petits garçons.

围观的店伙们和小孩子们看见要拘捕克兰比尔,开心得来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


玻璃丝细工, 玻璃素, 玻璃塑料, 玻璃体, 玻璃体变性, 玻璃体出, 玻璃体动脉, 玻璃体动脉残留, 玻璃体管, 玻璃体混浊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Iconic

Et moi, je n’arrêtais pas de rire.

忍不住

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Une nouvelle fois, Voldemort éclata de rire.

伏地魔又笑起来。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Malgré ses paroles, le soleil riait encore.

尽管月亮如此回应,太阳仍然大笑不已

评价该例句:好评差评指正
2019年精选

Donc maintenant, je préfère tout simplement en rire !

所以现在也想笑笑它啦!

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Nous inspirent le rire plutôt que la frayeur .

非但不令们害怕 还使发笑

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Et la vieille dame se mit à rire.

说着,她当真哈哈大笑起来

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Ensuite Vendredi éclata de rire, et alla embrasser Robinson.

五放声大笑,过去拥抱了鲁滨逊。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Ne vous fiez pas aux rires et aux embrassades.

不要让笑声和拥抱欺骗了您。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh, il n'y a pas de quoi rire !

没什么好笑的!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Regarde l'arbitre ! dit-elle en pouffant de rire.

“快看裁判!”她咯咯着说

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Oui, je m'étouffe de rire, répliqua sèchement Hermione.

得都喘不过气来了。”赫敏没好气地说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Hermione hocha la tête et Harry éclata de rire.

赫敏摇了摇头,哈利笑了起来。

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

Je l'adore! Et j'adore la faire rire!

爱她!喜欢逗她

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Je ne suis pas mort de rire. - T'aimes pas ?

没有你不喜欢吗?

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Morhout regarde le jeune homme et se met à rire.

莫罗德看着这个年轻男人,然后

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Puis elle éclata de rire et lui cracha au visage.

随着,她放声大笑,一口唾沫吐在他脸上。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je ne pus m’empêcher de rire à cette idée baroque.

想到这个古怪的思想,不禁好笑起来。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il fait encore rire, mais on le trouve aussi pathétique.

他仍然逗人们但人们也觉得他很可怜。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

J'ai été vraiment, c'est honteux, payée à rire.

拍这场戏的时候,真的觉得自己被“付钱来”的

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Éponine se mit à rire et lui sauta au cou.

爱潘妮了出来,跳上去抱住他的颈子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


剥(皮), 剥蚕豆, 剥橙子, 剥葱法, 剥葱头, 剥豆荚, 剥夺, 剥夺(必需品), 剥夺(入籍者)的国籍, 剥夺…的公权,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接