有奖纠错
| 划词

Si je regarde aussi un tel visage, comment vais-je réagi ?

我面对的也是这样的面孔又会有什么反应

评价该例句:好评差评指正

Comment a réagi la population chinoise ?

中国人民是反应的?

评价该例句:好评差评指正

L'ennemi ne réagit pas à la canonnade.

敌人对炮击没有反应

评价该例句:好评差评指正

Les sentiments manifestés par les auditoires réagissent souvent sur l'orateur.

听众所流露的感情往往影响讲演者。

评价该例句:好评差评指正

Comment réagiriez-vous si la Thaïlande décidait de s’appeler « Asie »?

果泰国自称为“亚洲”,你们会反应呢?

评价该例句:好评差评指正

Comment les adapter afin de réagir plus efficacement?

我们对它们进行调整,以有效的反应

评价该例句:好评差评指正

La Suisse a immédiatement réagi à la crise.

瑞士立即对出反应

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a donc la responsabilité de réagir.

安理会因此有责任出反应

评价该例句:好评差评指正

Dans les cas d’agression, elles ne peuvent pas réagir peur d’être découverte.

即使遭到侵犯,她们由于怕被发现而无

评价该例句:好评差评指正

Ils ont très vite réagi, en accordant des ristournes à leurs clients.

他们反应很快在给顾客打折。

评价该例句:好评差评指正

Nous les avons fermement condamnés, nous avons vigoureusement réagi.

我们对此强烈谴责,我们还强烈反应

评价该例句:好评差评指正

Les autorités géorgiennes ont vivement réagi à cette intervention.

格鲁吉亚当局对此反应强烈。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur privé a également réagi de façon positive.

私营部门也做出了积极反应

评价该例句:好评差评指正

Une capacité de réagir rapidement face aux menaces est nécessaire.

还需要建立对威胁出快速反应的能力。

评价该例句:好评差评指正

Il faut que le Conseil soit en mesure de réagir.

安理会必须能够回应

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr, il est normal que les Palestiniens aient réagi.

巴勒斯坦人当然会出反应。

评价该例句:好评差评指正

Certaines entreprises évitent les augmentations par peur de voir leurs clients réagir négativement.

某些企业主由于担心顾客产生负面反应而避免提价。

评价该例句:好评差评指正

Elle détermine la façon dont nous réagissons à une crise donnée.

政治意愿决定我们对某个良好的反应

评价该例句:好评差评指正

Aussi se borne-t-on généralement à réagir après les catastrophes.

因此,主要通过灾后应对措施处理自然灾害。

评价该例句:好评差评指正

L'Ouganda prie le Conseil de sécurité de réagir en conséquence.

乌干达呼吁安全理事会出相应的反应。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


dodiner, dodo, Dodonaea, dodonée, Dodoxylon, dodu, doeskin, dofelsique, dofémane, dofémique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年度最热精选

Nous réagirons fort et nous réagirons vite.

我们的回击强劲而迅速。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Enfin, c 'est plutôt mon oncle qui a réagi.

“是的,我的姨父比她有过之而无不及

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Alors, c'est un écran qui réagit si vous touchez.

所以这是一个屏幕,如果你触摸它就会做出反应

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je me demande vraiment comment ça réagir et sur d'autres trucs.

我真的道它的反应原理和其他的相关识。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Donc tu te disais " Pas besoin de réagir car les autres réagissent" ?

因此,您对自己说:“无需做出反应,因为别人做出了反应”?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Sa couleur est due à la façon dont elle réagit avec la lumière.

它的颜色是来自于它对光的反应方式。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L’homme resta silencieux et tête baissée pendant un long moment avant de réagir.

那个一直低着头沉默的人半天才有所反应

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

À l'heure de l'Apocalypse, qui sait comment auraient réagi les gens ?

到了,人心难测啊。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

La première façon de réagir, c'est d'utiliser cet obstacle comme une excuse.

第一种回应方式是将这一障碍用作借口。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Si vous faisiez quelques efforts avec Kreattur, je suis sûre qu'il réagirait favorablement.

“说老实话,如果你在克利切身上多下些功夫,我相信他不会无动于衷的。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

On se doit de refuser les deux façons de réagir que je viens d'évoquer.

我们得拒绝刚刚我提及的两种反应方式。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Pourquoi les médias du monde entier n'ont-ils pas encore réagi à cette affaire ?

“这么大的事,新闻媒体居然没有一点儿反应?”

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

La deuxième façon de réagir, s'il te manque un mot, c'est d'être flexible.

如果你缺乏某个单词,第二种反应方式是灵活变通。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Les filles, réagissez parce que... Il m'accuge là!

姑娘们,快点反应一下… … 他在指控我呢!

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ce soir, le Ministre des Armées a réagi.

今晚,国防部长发表声明

评价该例句:好评差评指正
心理健康识科普

Comment te sentiras-tu à long terme si tu réagis de cette manière ?

如果你以这种方式做出反应,长期来看你会感觉如何?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Bref, sachez que si vous réagissez ainsi, vous êtes sous l'effet du stress.

简而言之,你们道如果你们这样反应,你们在压力的影响下。

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Romain : Et les enfants de Maxime ont bien réagi ?

马克西姆的孩子反应怎么样?

评价该例句:好评差评指正
心理健康识科普

Si la réponse est oui, alors tu sais comment les gens réagissent à la négativité.

如果是的话,你就会道人们对待消极情绪的反应

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Si vous êtes comme moi, faisons un challenge ensemble, essayons de mieux réagir à la critique.

如果你和我一样,那我们一起来应对挑战吧,试着更好地应对批评。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dolichosigmoïde, dolichosténie, dolichoveine, doliman, doline, doliomorphe, doliprane, dolique, dollar, dollarisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接