有奖纠错
| 划词

Des chars et des pièces d'artillerie placés à l'intérieur des sablonnières et tout autour faisaient feu à proximité des détenus.

以色列坦克炮兵阵地设于周边,被拘者身边发射。

评价该例句:好评差评指正

Dans la région d'al-Atatra au nord-ouest de Gaza, les troupes israéliennes ont creusé des sablonnières dans lesquelles des hommes, des femmes et des enfants palestiniens ont été détenus.

西北部的al-Atatra地区,以色列部队挖掘坑,以拘押巴勒斯坦男子、妇女儿童。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


穿得难看, 穿得暖和, 穿得暖暖的, 穿得破破烂烂的(人), 穿得太显眼, 穿的破破烂烂的, 穿吊, 穿钉术, 穿动脉, 穿洞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历险记 Voyage au centre de la Terre

J’ai dévoré les traités de Cassanion, et tous ces mémoires, brochures, discours et contre-discours publiés à propos du squelette du roi des Cimbres, Teutobochus, l’envahisseur de la Gaule, exhumé d’une sablonnière du Dauphiné en 1613 !

据说1613年在陶非南某沙地中发现过侵略高卢的山勃尔族和日尔曼族袖的骨胳,这副骨胳的论文以及别人写的有关这件事情的回忆录、小册子、演论文等,我毫无遗漏地全部看过。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


穿节日服装的, 穿金戴银, 穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔, 穿孔贝壳, 穿孔带,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接