Ce qu'il faut aujourd'hui, c'est construire un nouveau sarcophage sûr.
今天还需要做是建造新
安
围墙。
L'atténuation des effets de la catastrophe de Tchernobyl et la transformation du sarcophage de cette centrale nucléaire en un système ne présentant pas de risque pour l'environnement restent, on le sait, prioritaires pour l'Ukraine.
众所周知,如何减轻切尔诺贝利灾难影响和将切尔诺贝利核电站掩所转变为一个无害环境
统,这两个问题仍然是乌克兰要解决
优先事项。
Dans le cadre d'une liaison vidéo par satellite établie en direct avec le Centre de Tchernobyl à Slavoutich, Petro Brytan de la centrale de Tchernobyl a expliqué qu'un sarcophage avait été construit pour tenter de piéger les retombées radioactives.
在与乌克兰Slavutych切尔诺贝利中心建立
即时录像卫星联线中,切尔诺贝利核电站
Petro Brytan解释说,事故后建造了一个石室,试图用来封闭放射性沉降物,但是,只有大约95%
核燃料仍在石室内,而事故后在中欧、斯堪
纳维亚和巴尔干半岛都记录了较高
辐射本底。
Je suis heureux d'annoncer à l'Assemblée générale la signature en septembre, à Kiev, des contrats portant sur la construction de la nouvelle structure de confinement du sarcophage et d'une structure provisoire de stockage du combustible irradié sur le site de Tchernobyl.
我很高兴地告诉大会,今年9月份我们在基辅签署了合同,以便在切尔诺贝利现场建造一个新掩所安
防护装置和一个临时乏燃料储存设施。
La sûreté de la centrale nucléaire de Tchernobyl est depuis longtemps un sujet de préoccupation, aussi bien pour les trois pays les plus touchés que pour leurs voisins, notamment du fait des conditions particulièrement difficiles dans lesquelles le sarcophage a été construit.
对受影响最严重三个国家及其邻国而言,尤其考虑到切尔诺贝利核电站现有“石棺”所处状况不利,安
问题一直令人关切。
Les préoccupations concernant la sûreté du sarcophage de Tchernobyl se sont traduites par une ferme détermination de la communauté internationale d'aider l'Ukraine à construire un nouveau bâtiment pour protéger le réacteur endommagé et permettre de collecter et stocker les déchets nucléaires de façon écologiquement rationnelle.
对切尔诺贝利“石棺”安担忧促使国际社会坚决支持乌克兰努力建造一个新
存放装置,用于安放受损
反应堆,并以无害环境
方式收集和储存核废料。
Dans ce domaine, les problèmes de la gestion des déchets radioactifs, dans le cadre du déclassement de la centrale nucléaire de Tchernobyl et de la transformation du sarcophage de la centrale en un système ne présentant pas de risque pour l'environnement revêtent une importance particulière pour l'Ukraine.
在这一领域,对乌克兰来说特别重要是在切尔诺贝利核电站退役和将防护对象变为生态上安
统这一过程中
核废料管理问题。
Les manifestations commémoratives se voulant complémentaires, la conférence bélarussienne sera axée sur le relèvement et sur le développement socioéconomique des zones touchées par l'accident, alors que la conférence ukrainienne portera sur les questions relatives à la mise hors service de la centrale nucléaire de Tchernobyl et à la sûreté du sarcophage.
这些纪念活动应该相互补充,因此,白俄罗斯会议重点是受切尔诺贝利影响领土
复原和社会经济发展,乌克兰会议则侧重切尔诺贝利核电站
退役以及石棺安
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。