有奖纠错
| 划词

Je lui ai spécifié les raisons de mon absence.

我已经把我缺席的原因一一向他

评价该例句:好评差评指正

Ce numéro identifie un mélange non spécifié d'isomères (tous isomères).

编号指一种不确定的异构化合物(所有异构)。

评价该例句:好评差评指正

Les tribunaux militaires jugent les crimes militaires spécifiés par la loi.

军事法院裁定法律规定的军事罪行。

评价该例句:好评差评指正

D'autres ont été rejetées pour des motifs de sécurité non spécifiés.

其他申请均由于未的安全理由被拒

评价该例句:好评差评指正

Les trois secteurs focaux spécifiés dans la vision stratégique sont particulièrement bien choisis.

构想说阐述的三个重点领域是特别精心挑选的。

评价该例句:好评差评指正

Bojoplast s'engageait à effectuer des travaux non spécifiés relatifs au projet P-196.

Bojoplast同意为P-196号项完成数量不的工程。

评价该例句:好评差评指正

Bojoplast s'engageait à effectuer des travaux non spécifiés relatifs au projet P-195.

Bojoplast同意为P-195号项完成数量不的工程。

评价该例句:好评差评指正

Les demandes de permis ont souvent été rejetées pour des raisons de sécurité non spécifiées.

许可证申请常常以没有的安全理由为由予以拒绝

评价该例句:好评差评指正

Les procédures de maintenance sur site utilisent en général les agents réfrigérants spécifiés à l'origine.

现场服务流程通常使用原先指定的制冷剂。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas d'un projet faisant intervenir plusieurs investisseurs, comment la responsabilité serait-elle spécifiée?

在有数个项投资者的情况下,如规定责任?

评价该例句:好评差评指正

(g) La manutention dans des conditions opérationnelles crédibles est-elle intégrée dans les conditions d'environnement spécifiées ?

所设计的弹药是否在整个寿命周期在所有规定的环境和可预见的作战条件下保持要求的可靠性程度?

评价该例句:好评差评指正

Les observations devraient être structurées et contenir obligatoirement les éléments d'information minima spécifiés (par. 39) (MC-04-001-0017).

在某一结构后发表评论,评论应包括最低限度的资料(第39段)(MC-04-001-0017)。

评价该例句:好评差评指正

Elle limite aussi les opérations à des zones spécifiées.

它也能将作战行动限制在区域之内

评价该例句:好评差评指正

Ses fonctions ne sont ni claires ni spécifiées.

其职能是不确的和未说的。

评价该例句:好评差评指正

L'avis contient les informations spécifiées à l'article .

通知应载有第[]条规定的信息。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation ne peut pas dépasser une période spécifiée.

利用可以只是一段特定的时期。

评价该例句:好评差评指正

Ces privilèges et immunités sont spécifiés dans des arrangements distincts.

这些特权和豁免权应在单独的安排中加以规定

评价该例句:好评差评指正

Le texte fondant juridiquement la demande doit également être spécifié.

此外还应提出这些要求的法律依据。

评价该例句:好评差评指正

Une peine pourra être prononcée pour entente dans certains cas spécifiés.

在某些特定案例中,共谋也应处以刑罚。

评价该例句:好评差评指正

Les fonds demandés correspondent aux montants spécifiés dans les contrats en vigueur.

请拨的资金与现有合同持平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被…确定, 被安放, 被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Mais j'avais bien spécifié que je désirais un compartiment privé.

了要一个私人包厢的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

Il a été soi-disant spécifié que les camions arrêteraient leurs passages quand les élèves prendraient leur car.

据推测,当学生上公共汽车时,卡车会停下

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月合

M. Al-Masri a annoncé que l'équipe avait repris son enquête dans un endroit non spécifié dans la banlieue de Damas.

Al-Masri 先生宣布,该小组已在大马士革郊区一个未指明的地点恢复调查。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ton temps de travail peut être spécifié par semaine, par mois, ou, et c'est de plus en plus fréquent, un temps annualisé.

你的工作时间可以每周有详细规定,或每月,或者越越经常重复,一个一年为基础的时间。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年8月合

L'Iran n'enrichira jamais l'uranium au niveau militaire de 90% et participera à renforcer le Traité de non-prolifération des armes nucléaires dans ce cadre, a-t-il spécifié.

,伊朗永远不会在军事层面上浓缩90%的铀,并将在这个框架内参与加强《不扩散核武器条约》

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les troubles alimentaires les plus connus sont l'anorexie mentale et la boulimie, mais la plupart des gens n'ont jamais entendu parler des troubles alimentaires non spécifiés (EDNOS) ou du trouble de l'alimentation évitante-restrictive (ARFID).

最著名的饮食失调是神经性厌食症和神经性贪食症,但大多数人从未听说饮食失调 (EDNOS) 或回避限制性饮食失调 (ARFID)。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年5月合

" Toute modification, changement du format ou déviation des dispositions de l'accord de Minsk est inacceptable" , a spécifié Porochenko, dont les propos ont été publiés par son service de presse.

" 任何修改,格式更改或偏离明斯克协议的规定都是不可接受的," 波罗申科,他的言论由他的新闻服务部门发布。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合

Un projet réaffirmé cette semaine par le Pentagone, qui n’a toujours pas spécifié cependant le nombre de troupes qu’il retirerait ni annoncé de mesure concrète.

五角大楼本周重申了一个项目,该项目仍未具体说明将撤出的部队人数或宣布任何具体措施。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Le premier a spécifié l'adjective « métis » qui a pris le sens de personne né de père et de mère de races différantes, par exemple, une mère indienne, un père chinois.

" métis" 是形容词,制父母双方不同种族的,比方说母亲是印第安人,而父亲是中国。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

À part ça, dans ton contrat, tu regardes bien si ta qualification, la fonction que tu vas occuper, tes horaires, ton salaire et ta date exacte d'embauche sont spécifiées.

这样,在你的合同里,你就可以好好看看是否你的职位,你将承担的职责,你的工作时间,你的工资,和你的被聘用日期,这些都被详细说明

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

Mais dire qu'elles sont vraies, C'est spécifié Un mode de l'expérience très singulier qui n'est pas le tout de l'expérience.

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Elle a été remplacée par de l'huile de palme, même si ça n'est pas spécifié du tout dans la liste des ingrédients.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被判死刑, 被判刑的, 被抛弃, 被抛弃的, 被碰伤的, 被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事, 被破坏的, 被欺, 被遣送回国的(人), 被敲打声, 被侵略者, 被侵蚀的, 被请求者, 被驱逐的(人), 被取消的, 被取消权利的(因逾期), 被去势的人, 被染成紫红色, 被染红, 被人利用的人, 被人瞧不起, 被认出, 被认为, 被认为…的, 被任命的, 被任命者, 被绒毛的, 被辱, 被褥, 被杀害, 被沙覆盖, 被沙掩埋(耕地), 被沙淤塞, 被沙淤塞(航道、港口), 被删去, 被社会排斥的人, 被胜过的, 被识破的, 被实施, 被使用, 被使用的, 被视同外人的, 被视为, 被收到的, 被收买, 被收买的, 被收买的人, 被收养的, 被收养的/养子, 被授予…的, 被梳理的, 被疏忽的, 被束缚, 被摔出去, 被撕裂, 被撕裂的, 被撕碎, 被撕碎的, 被送交的, 被损坏的, 被他人土地围住的土地, 被淘汰的, 被套, 被提供的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接