有奖纠错
| 划词

L'offre de certains services est fortement subventionnée.

有些服务的补贴程度很高。

评价该例句:好评差评指正

Certains pourraient entraver leur capacité de subventionner ces secteurs.

一些承诺有可能限制它们为这些部门辅助的能力。

评价该例句:好评差评指正

Les services de santé sont largement subventionnés par le gouvernement.

政府大量补贴供保健服务的费用。

评价该例句:好评差评指正

Les droits à verser aux écoles privées sont partiellement subventionnés.

学校的费用得到部分补贴。

评价该例句:好评差评指正

Ces initiatives étant fortement subventionnées, elles donnent un caractère officiel au secteur informel.

供平等充足的保健服务,包括艾滋病/艾滋病毒方面的服务。

评价该例句:好评差评指正

Certains services sont payés directement par les patients, par exemple les médicaments non subventionnés.

有些费用由患者直接支付的,诸如无补贴的药品

评价该例句:好评差评指正

Il en existe six publiques et deux privées, dont une subventionnée par l'État.

一共有六所公学和两所学。

评价该例句:好评差评指正

Du matériel scolaire subventionné a également été fourni aux filles dans ces mêmes régions.

教育部制定了一项研究项目,资助女童继续深造。

评价该例句:好评差评指正

Afin de garantir la diversité des médias nationaux, nombre de journaux norvégiens sont officiellement subventionnés.

为了确保国家媒体的多样化,许多挪威报社领取官方的报刊津贴

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs fabriques sont maintenant subventionnées pour pouvoir produire des biscuits enrichis et des aliments composés.

一些工厂目前得到支持,以生产强化饼干和混合食品。

评价该例句:好评差评指正

Pour certaines catégories de consommateurs, comme les ménages pauvres, le raccordement pourrait être partiellement subventionné.

对贫穷家庭等某些类型的消费者的供电可以供部分补贴。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs fabriques sont maintenant subventionnées pour pouvoir produire des biscuits enrichis et des aliments composés.

许多工厂目前得到支持,以生产压缩饼干和混合食品。

评价该例句:好评差评指正

Il en existe six publiques, une privée subventionnée par l'État et une privée non subventionnée.

领土有6家公学、1家受人资助的学和1家学。

评价该例句:好评差评指正

Les accords relatifs aux économies volontaires et les audits énergétiques subventionnés par l'Etat sont encouragés.

该国鼓励自愿节能协定和进行国家补贴的能源审计。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement intermédiaire dans le secteur public n'est pas gratuit mais il est subventionné par l'État.

中等教育不免费教育,但国家补贴

评价该例句:好评差评指正

Ils sont subventionnés par les pouvoirs publics.

政府为这种服务供补救。

评价该例句:好评差评指正

Environ 150 initiatives sont subventionnées annuellement.

每年受资助的倡议约为150个。

评价该例句:好评差评指正

La production d'armes est largement subventionnée.

武器生产还获得大量的补贴。

评价该例句:好评差评指正

New Era est un journal subventionné par le gouvernement.

《新时代》一家由政府资助的报纸。

评价该例句:好评差评指正

Israël a facilité ce transport et subventionné les agriculteurs.

以色列给予便利,协助运输工作,并给予农民补贴

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chamaesaura, Chamaesiphon, chamaille, chamailler, chamaillerie, chamailleur, chaman, chamanisme, chamarré, chamarrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

Le plus célèbre des théâtres nationaux, subventionnés par l’Etat, est la Comédie Française.

最著名的国家级剧院法兰西喜剧院,由国家资助

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Les habitants qui veulent installer des plaques sur leur toit qui captent l'énergie solaire sont subventionnés par l'État.

那些愿意在屋顶上安装太阳能转换板的居民可以得到府的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

La commune est aussi source de financement de récupérateurs d'eau qu'on subventionne.

当局集水器的资金来源

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

En France, l'Etat subventionne les transports urbains et régionaux.

在法国,国家贴城市和区域交通。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Cette opération est subventionnée par la région et remporte un grand succès.

这项行动得到了地区的资助,取得了巨大的成功。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Pour multiplier ces offres encore rares, le gouvernement va désormais subventionner les fournisseurs.

为了增加这些仍然很少见的优惠,府现在将供应商。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Quand l'entreprise le subventionne à travers une location, le déclic est très rapide.

公司通过租房的时候,点击非常快。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

C'est un comble, sur ses terres, la Normande est aujourd'hui une vache subventionnée.

遗憾的,在她的土地上,诺曼底人如今成了一头受的奶牛

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

C'est aussi tendre... - Une dizaine de producteurs ont joué le jeu, subventionnés par l'association.

很温柔...... - 大制作人玩了这游戏,由协会资助

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

Alors pour faire repartir la consommation, les autorités ont subventionné les grandes industries du pays.

因此, 为了振兴消费,当局对该国的主要行业进行

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Depuis l'an dernier, la communauté européenne subventionne les projets de recherche dans ce secteur.

自去年以来,欧盟一直在资助该领域的研究项目。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Au-delà de l'Etat, il y a les collectivités qui subventionnent largement la compagnie pour faire vivre les petits aéroports.

- 除了国家之外,还有社区为公司提供大量以支持小型机场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Aujourd'hui, c'est 1200. - Alors, l'Etat, actionnaire d'Air France, pourrait-il subventionner une partie du prix des billets?

今天,它 1200。 - 那么,法国航空公司的股东国家可以部分票价吗?

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5月合集

Le gouvernement municipal de Ya'an a promis de subventionner les survivants déplacés ainsi que les habitants sans revenus stables.

雅安市府已承诺流离失所的幸存者以及没有稳定收入的居民。

评价该例句:好评差评指正
Reportage international, France, Afrique et culture

Pour l'instant, le gouvernement israélien continue de subventionner les personnes déplacées en leur payant l'hôtel, mais cela s'arrêtera un jour.

目前, 以色列府继续通过支付酒店费用来流离失所者,但总有一天会停止。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

En 2023, on est encore en train de subventionner les activités qui émettent le plus de gaz à effet de serre.

- 到 2023 年,我们仍在排放最多温室气体的活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Alors que le Giec appelle le monde à bannir les énergies fossiles, tous les pays, y compris la France, subventionnent gaz et pétrole.

尽管 IPCC 呼吁全世界禁止使用化石燃料,但包括法国在内的所有国家都在天然气和石油。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Pour un TER ou un Intercités, les Régions et l'État subventionnent une partie des frais de la SNCF. Elle peut donc proposer des billets moins chers.

对于省际列车或者城际列车,各地区和国家会对SNCF的部分费用进行。因此,它可以提供更便宜的票。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Une pratique qui était subventionnée par l’État.

由国家贴的做法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Cela passe notamment par l'arrêt des subventions aux énergies fossiles, car nous subventionnons à coups de dizaines de milliards le gaz et le pétrole.

这尤其涉及停止化石燃料贴,因为我们正在用数百亿美元天然气和石油。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chambertin, Chambon, Chambonnières, chamboulement, chambouler, chambourin, chambrage, chambranle, chambray, chambre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接