有奖纠错
| 划词

1.Le Conseil censure cet article, considérant qu'"il méconnait le principe d'égalité" devant le suffrage.

1.委员会删除了这条,认胁到投票的平等原则”

评价该例句:好评差评指正

2.Tous les membres des corps législatifs à tous les échelons devraient être élus au suffrage direct.

2.所有级别的立法机制成员都应当通过直接选举产生。

评价该例句:好评差评指正

3.Cette proposition a recueilli peu de suffrages.

3.这一建议几有获得支持

评价该例句:好评差评指正

4.Cette proposition a recueilli de nombreux suffrages.

4.这一提议得到与会者的普遍支持。

评价该例句:好评差评指正

5.François Hollande a obtenu la majorité des suffrage dans cette élection.

5.佛朗索瓦 奥兰德在次选举中获得了多数选票

评价该例句:好评差评指正

6.Cette suggestion a également recueilli suffisamment de suffrages.

6.这一建议获得足够多的支持

评价该例句:好评差评指正

7.Des organes représentatifs seraient élus au suffrage universel direct.

7.代议机构将通过直接和普选制选出。

评价该例句:好评差评指正

8.La Française Clotilde Courau et le Prince de Savoie reçoivent 14% des suffrages.

8.法国人克洛蒂尔德古霍与萨沃伊王子则只有14%的支持率

评价该例句:好评差评指正

9.Le Président note que la proposition ne semble recueillir aucun suffrage.

9.主席指出人赞同这一提议。

评价该例句:好评差评指正

10.Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.

10.以无记名投票方式通过直接普选产生议会成员。

评价该例句:好评差评指正

11.Cette dernière option a obtenu le suffrage de 60,41 % des électeurs.

11.41%的选民支持维持联邦地位。

评价该例句:好评差评指正

12.Cette approche est celle qui recueille le plus de suffrages parmi les Membres.

12.这种做法得到大多数会员国的支持。

评价该例句:好评差评指正

13.À Sercq, 12 membres du corps législatif sont élus au suffrage universel direct.

13.萨克岛议会的12名议员也是通过普选直接产生。

评价该例句:好评差评指正

14.Le Président, le Vice-Président, les députés et les sénateurs sont élus au suffrage direct.

14.总统、副总统、众议员和参议员均由选民直接选出。

评价该例句:好评差评指正

15.À Sercq, 12 membres du Parlement sont élus directement au suffrage universel.

15.萨克岛议会的12名议员也是通过普选直接产生。

评价该例句:好评差评指正

16.À Aurigny, les 10 membres du corps législatif sont élus au suffrage universel direct.

16.在奥尔德尼岛,10名议员都是通过普选直接产生的。

评价该例句:好评差评指正

17.Le Président note qu'aucun des amendements proposés par le secrétariat ne semble recueillir de suffrage.

17.主席指出,人支持秘书处的任何修正建议。

评价该例句:好评差评指正

18.Le Parlement, monocaméral, se compose de 300 députés, élus pour quatre ans au suffrage universel direct.

18.议会实行一院制,由通过直接普选当选的300名议员组成,议员任期四年。

评价该例句:好评差评指正

19.Les représentants locaux sont élus au suffrage universel par les Guamiens âgés de 18 ans révolus.

19.关岛的地方选举实行普选制,满18岁的关岛人皆可参加。

评价该例句:好评差评指正

20.C'est un parlement monocaméral qui comprend 76 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct.

20.国家大呼拉尔一院制议会,其76位成员由蒙古国全体公民以自由、直接投票方式选出,任期四年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sinusite, sinusographie, sinusoïdal, sinusoïdale, sinusoïde, sinusoscope, sinusoscopie, sinusotomie, sinusverse, Sion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜗牛法语 | 专四必备470动词

1.Il est élu au suffrage universel et représente donc le peuple français.

他在普选中被选中成为法国人民的代表。

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

2.Elle fut la 1re présidente du Parlement européen à être élue au suffrage universel.

位经直接选举产生的欧洲议会议长。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

3.Les députés sont élus au suffrage universel direct par les citoyens pendant les élections législatives.

众议员由全体公民在议会选举期间直接选举产生。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

4.Et en 1848, avec le suffrage universel.

1848年,法国进行了全民普选

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

5.Ça veut dire quoi, le suffrage universel indirect ?

什么间接普选?

「un jour une question 每日问」评价该例句:好评差评指正
历史人文

6.Paradoxalement, ce sont les états pionniers de l'ouest de l'Amérique qui les premiers adoptent le suffrage universel.

矛盾的,最早采用普选制的国西部的先驱州。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

7.Pourtant les élections se tiennent, et 750 députés sont élus dans toute la France, au suffrage universel masculin.

然而,选举还举行了,法国各地有750名代表通过男性普选产生。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

8.En France, leurs représentants atteignent près de 40 % des suffrages exprimés.

在法国,他们的代表几乎获得了40%的选票

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

9.C'est le suffrage censitaire, limité aux 250.000 personnes les plus fortunées.

这就与财产联想的选举权于最富有的25万人。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.Et vous pouvez être surpris, parce que c'est ce suffrage qui les a porté au pouvoir !

你可能会感到惊讶,因为正这次投票让他们成功上台了!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

11.Enfin les femmes, très impliquées dans la révolution, ont été juste après totalement exclues du suffrage universel.

最后,积极参与革命的女性被完全排除在普选之外。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

12.En 1988, François Mitterrand est réélu avec 54% des suffrages au second tour.

1988年,弗朗索瓦·密特朗在二轮选举中以54%的选票连任。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

13.Les Américains choisissent leur président tous les 4 ans au suffrage universel indirect.

国人每 4 年通过间接普选选出总统。

「un jour une question 每日问」评价该例句:好评差评指正
历史人文

14.Finalement, ce sera la participation des femmes à l'effort de guerre qui fera surtout avancer le suffrage féminin.

最终,妇女对战争的参与才推进妇女选举权的最重要因素。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

15.Le principe de l'élection au suffrage universel est le même en France et en Israël.

法国和以色列普选的原则样的。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

16.Sauf que justement, cette vaste population rurale va désormais jouer un rôle politique : grâce au suffrage universel !

,正由于这个广大的农村人口现在将发挥政治作用:多亏了普选制!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

17.Le pouvoir est partagé entre le Sénat choisi par le prince lui-même, et le Corps législatif, élu au suffrage universel.

君王自己选择的参议院和由普选产生的立法机构,将和君王起掌握权力。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

18.Le président de la République (élu au suffrage universel direct) et le gouvernement se partagent le pouvoir exécutif.

共和国总统(由全民直接选举选出)和政府共享执行权。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

19.La majorité, portée par le suffrage universel, trahit ce dernier ?

普选支持的多数党背叛了普选?

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

20.Donc vous l'avez compris : le but est de fortement limiter le suffrage universel… mais sans vraiment l'assumer.

所以你已经明白了:这个做法的目标严格制普选......但没有真正地控制。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Siphonées, siphonné, siphonnement, siphonner, siphonoglyphe, siphonophores, siphonostèle, siphonostome, sipo, siponcle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接