Du personnel qualifié est ainsi disponible pendant six heures supplémentaires sans qu'il faille payer d'heures supplémentaires ou de sursalaire de nuit.
因此受过培训的人员可以为服务台提供额外六个小时的服务而不需要另外或夜勤津贴。
Il a été informé à ce sujet que les prévisions de dépense, qui comprenaient le coût des heures supplémentaires des chauffeurs d'autocar locaux et le sursalaire de nuit des gardes locaux, était calculées sur la base des dépenses constatées antérieurement.
在这方面,委员会获悉,这些用依据的是出方式,包括当地汽车司机的和当地警卫的夜勤津贴。
Les ressources au titre de cette rubrique permettraient de financer : a) le personnel temporaire à prévoir pour les remplacements au Bureau du Procureur durant des périodes prolongées de congé de maladie ou de maternité; b) les heures supplémentaires et le sursalaire de nuit, selon que de besoin.
这个项目下的经将用于:(a)雇用一般临时助理人员顶替检察官办公室请长期病假或产假的作人员;和(b)可能需要的和夜勤津贴。
Des ressources analogues, figurant sous la rubrique « Autres dépenses de personnel », serviraient à financer : a) le personnel temporaire à prévoir pour les remplacements au Bureau du Procureur durant des périodes prolongées de congé de maladie ou de maternité; b) les heures supplémentaires et le sursalaire de nuit, selon que de besoin.
开列在“其他人事”项目下的类似乎经将用于:(a)雇用一般临时助理人员顶替检察官办公室请长期病假和产假的作人员;和(b)可能需要的和夜勤津贴。
Les sessions de formation ont porté sur des questions telles que la saisie de données exactes sur les congés annuels, les congés de maladie, le sursalaire de nuit, les voyages officiels, les délais de route, les congés dans les foyers, les congés pour raisons familiales et les congés de récupération.
培训课程的重点包括准确记录有关年假、病假、夜勤津贴、出差、旅行天数、回籍假和探亲假旅行以及间歇休息假的信息。
Il semblerait opportun d'envisager pour la Division des services communs une rubrique intitulée « autres dépenses de personnel », qui comprendrait a) des fonds prévus pour le personnel temporaire (autre que pour les réunions) afin de remplacer les fonctionnaires de la Division en congé de maladie prolongé ou de maternité, et b) les heures supplémentaires et le sursalaire de nuit éventuel.
最好为共同事务司单列出一项“其他人事”。 这一项下的经将用于:(a) 一般临时助理人员,以替补请长期病假或产假的作人员;(b) 可能出现的和夜用。
Le système détermine et calcule actuellement le salaire brut, le montant de la contribution du personnel, le montant de la contribution au fonds de pension, les sursalaires ainsi que les allocations pour personnes dépendantes, les ajustements pour indemnité pour charge de famille, la prime de mobilité et de sujétion, les aptitudes linguistiques et la situation de non résident.
该系统目前确定和计算薪资总额、作人员薪资税、养老金缴款、薪差和扶养津贴、调整后的扶养地位、艰苦情况、流动性、语文水平和非常住者地位。
L'augmentation de 2 500 dollars correspond à : a) du personnel temporaire (autre que pour les réunions) qui assurerait un appui de secrétariat pendant les périodes de pointe et remplacerait les fonctionnaires en congé annuel, de maladie et de maternité (1 500 dollars); b) des heures supplémentaires pour les périodes de pointe et le sursalaire de nuit, lors des préparatifs de réunions, de manifestations d'information, et pour d'autres nécessités ponctuelles (1 000 dollars).
增经2 500美元,用于(a) 一般临时助理,以雇用提供文书持的作人员,在作最忙时期提供其他援助,以及替代请年假、病假和产假的作人员(1 500美元);(b) 以应作最忙期间的需要,以及筹备会议的夜勤津贴、新闻活动用及其他临时所需用(1 000美元)。
Des crédits d'un montant de 830 300 euros permettraient de couvrir le coût du personnel temporaire (remplaçants et surnuméraires) équivalant à 17 mois de travail d'administrateur à la classe P-4, 32 mois de travail d'administrateur à la classe P-3, 17 mois de travail d'administrateur à la classe P-2 et 26 mois de travail d'agent des services généraux (autres classes) (817 300 euros) ainsi que des heures supplémentaires et du sursalaire de nuit (13 000 euros).
所编列经830 300欧元将提供相当于P-4级17个作月、P-3级32个作月、P-2级17个作月,以及一般事务人员(其他职等)26个作月的一般临时助理人员用(817 300欧元),以及和夜勤津贴(13 000欧元)。
Des crédits d'un montant de 940 000 euros permettraient de couvrir le coût du personnel temporaire (remplaçants et surnuméraires) équivalant à 17 mois de travail d'administrateur à la classe P-4, 32 mois de travail d'administrateur à la classe P-3, 17 mois de travail d'administrateur à la classe P-2 et 26 mois de travail d'agent des services généraux (autres classes) (926 100 euros) ainsi que des heures supplémentaires et du sursalaire de nuit (13 900 euros).
所编列经940 000欧元将提供相当于P-4级17个作月、P-3级32个作月、P-2级17个作月、以及一般事务人员(其他职等)26个作月的一般临时助理人员用(926 100欧元),以及和夜勤津贴(13 900欧元)。
Le montant de 251 300 euros permettra de couvrir le coût du personnel temporaire (remplaçants et surnuméraires) équivalant à 16 mois de travail d'administrateur à la classe P-3, 9 mois de travail d'administrateur à la classe P-2, 25 mois de travail d'agent des services généraux (autres classes) et 60 jours de travail de rédacteur de procès-verbaux selon un barème d'environ 466 euros par jour (244 300 euros), ainsi que des heures supplémentaires et du sursalaire de nuit (7 000 euros).
所列经251 300欧元将提供相当于P-3级16个作月、P-2级9个作月、一般事务人员(其他职等)级25个作月及法庭记录员60个作天每天约466欧元的临时助理人员用(244 300欧元),以及和夜勤津贴(7 000欧元)。
Un montant de 305 700 euros au titre du personnel temporaire serait nécessaire pour financer l'équivalent de 270 jours de travail de traducteurs et interprètes indépendants selon un barème d'environ 598 euros par jour ou 161 700 euros (y compris les frais de voyage), et autres membres du personnel (130 000 euros, calculé sur la base de 2 % du coût des postes) en cas d'accroissement des activités ou remplacer le personnel en congé de maladie ou de maternité, et au titre des heures supplémentaires et du sursalaire de nuit (14 000 euros).
所需的305 700欧元将用于雇用相当于270个作天,每天约598欧元的自由应聘笔译和口译(161 700欧元,其中包括按比例计算的旅),及其他补充作人员(130 000欧元,按员额用2%计算),以应活动的增或顶替请病假或产假的作人员;以及和夜勤津贴的用(14 000欧元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。