L'huile de colza est recommandée pour sa teneur en oméga 3.
推荐食用含有欧米加3菜籽油。
Faible teneur en soufre, et de soufre, haute teneur en soufre du charbon.
低硫,中硫,高硫无烟煤。
Société anthracite ultra-basse teneur en soufre, la chaleur élevée!
本公司无烟煤含硫量特低,发热量高!
Produits à haute teneur technique, best-seller marchés américain et européen.
产品技术含量高,畅销欧美市场。
Avec un peu de phosphore, faible teneur en soufre caractéristiques.
具有低磷、低硫特点。
Les sections pertinentes du présent rapport en donnent la teneur.
这些一般性发言实质见本报告有关章节。
Le paragraphe 3 traite de la teneur des offres initiales.
(3) 3款初步投标书。
L'article 10 vise la teneur des conventions collectives.
10集体协定。
Ce titre correspond également à la teneur de la convention.
这一标题也反映了公约实质性。
Le Comité a pris note de la teneur desdits documents.
委员会注意到文件中资料。
Le Tribunal a pris acte de la teneur desdits documents.
法庭注意到文件中资料。
En bref, permettez-moi de résumer la teneur du cadre.
请允许我简单总结一下框架主要。
Quand la teneur en carbonne augmente, la dureté et la résistance mécanique augmentent.
含碳量增加,硬度和机械抗力增加(增大)。
Veuillez décrire la teneur et l'impact de ces mesures spéciales.
请说明这些具体措施和效果。
La délégation sénégalaise souscrit entièrement à la teneur de son intervention.
塞加尔代表团完全赞同他发言。
Non seulement le soufre, à faible teneur en aromatiques et haut indice de viscosité.
不仅硫,芳烃含量低,而且粘度指数很高。
L'autre question est liée à la teneur des incidences du budget-programme.
另一个问题关于所方案预算。
Personne ne s'oppose à la teneur de ce projet de résolution.
没有人反对决议草案基本。
La délégation égyptienne préfèrerait néanmoins connaître exactement la teneur de ses propos.
同时埃代表团认为,最好能研究一下秘书长本人所讲话。
Nous aimerions cependant mieux connaître la teneur du programme d'assistance internationale.
但同时,我们也要更明确地掌握国际援助方案各种因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles affichent une bonne teneur en protéines.
它们有高蛋白。
Pour analyser sa teneur en eau, la saucisse est broyée.
为了分析水分量,将香肠压碎。
Le consul de la science va vous en présenter la teneur.
我现在请科学执政官把它介绍给大家。”
L’une des préoccupations des consommateurs concerne la teneur en graisse des aliments.
消费者关注的问题之一食物的量。
Il écrivait bien, et savait parfaitement l’arithmétique. L’anabaptiste Jacques en fit son teneur de livres.
他笔下很来得,又精通算术。雅各派他当账房。
C'est du chocolat classique avec une teneur en cacao à 50%.
这款巧克力经典巧克力,可可量为50%。
Le chocolat est un aliment éminemment énergétique par sa teneur en sucre et par sa teneur en matières grasses.
巧克力一种能量非常高的食物,因其有极高的糖量和量。
Là, j'utilise des pépites de chocolat à peu près à 70% de teneur en cacao.
我用的大约70%可可量的巧克力豆。
Sa teneur en limon est la plus importante du monde, donc on l'appelle le Fleuve Jaune.
它世界上泥沙量最大的河流。
Vous en ignorez peut-être le contenu précis, mais vous avez certainement une idée générale de leur teneur ?
也许你真的不知道其详细内容,但某些方面,某些大概的东西,总有所闻吧?
La teneur en sucre baisse. La teneur en alcool augmente.
糖分量下降。酒精量增加。
L'UE fixe des teneurs maximales de mercure à ne pas dépasser.
- 欧盟设定了不得超过的最高汞量。
Ici, on teste la teneur en alcool, la composition, la présence de certains atomes.
在这里,我们测试酒精量、成分以及某些原子的存在。
L'Ukraine a eu la réaction la plus fraiche face à la teneur des propositions.
乌克兰对提案的内容反应最冷淡。
On examina la teneur en haute fréquence de la sonate.
检查了奏鸣曲的高频内容。
Songeons à la teneur de la note qui dans quarante-huit heures sera sous les yeux de nos amis du dehors.
考虑考虑记录的内容吧,四十八小时之后我们外面的朋友就要读到了。
Quelle sera la teneur de la loi immigration?
移民法的内容什么?
Pas plus de commentaires sur la teneur de la conversation.
不再对谈话的基调发表评论。
C'est principalement la teneur en sel qui va être ciblée.
要目标盐量。
On va prendre un peu de miel pour tester sa teneur en pollen et en eau.
我们会取一些蜂蜜来测试它的花粉和水分量。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释