有奖纠错
| 划词

Il a été noté qu'après l'évaluation des risques sur laquelle la notification canadienne était fondée, on avait obtenu de nouvelles informations selon lesquelles la cyhexatine ne comportait en fait aucun risque tératologique.

委员会过加拿大通知所依据的风险评估,新的资料表明,三环锡并不造成畸变险。

评价该例句:好评差评指正

Selon les études tératologiques effectuées à l'époque sur des rats et des lapins, la cyhexatine était tératogène. Les marges de sécurité étaient jugées faibles même dans les cas où les travailleurs avaient été munis de bottes et gants en caoutchouc.

审查当时老鼠和兔子的致畸研究报告的结论表明三环锡是致畸物,穿上橡皮衣服和手套时,安全系数也是相当低的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安古姆组, 安古斯都拉树皮, 安圭拉, 安哈酮定, 安哈酮宁, 安好, 安好如常, 安坏心, 安徽, 安魂曲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Je regardai à mon tour, et je ne pus réprimer un mouvement de répulsion. Devant mes yeux s’agitait un monstre horrible, digne de figurer dans les légendes tératologiques.

前一看,忍不住感到一阵恶心。在眼前,游动着一头可怕完全配得那些离奇怪诞传说中怪物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安静的保障, 安静的孩子, 安静地, 安居, 安居乐业, 安卡拉, 安康, 安壳苔虫属, 安拉, 安澜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接