有奖纠错
| 划词

La mondialisation se caractérise notamment par une urbanisation rapide.

全球化是迅速城市化。

评价该例句:好评差评指正

La possibilité de réaliser une urbanisation durable s'estompe rapidement.

实现可持续城市化大好时机正在迅速离我们而去。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation a alimenté l'urbanisation à un rythme rapide.

全球化以迅猛速度助长了城市化。

评价该例句:好评差评指正

La guerre, le conflit et les déplacements ont entraîné une urbanisation importante.

战争、冲突和流离失所已导致了大规模城市化。

评价该例句:好评差评指正

Certains chiffres sont révélateurs de l'urbanisation de la pauvreté au Brésil.

一些数字说明了巴西贫穷城市化问题。

评价该例句:好评差评指正

La seule exception à cette pratique concerne les projections relatives à l'urbanisation.

唯一例外是城市预测。

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs, il ne peut y avoir de croissance économique importante sans urbanisation.

事实上,没有城市化就没有大幅度济增长。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux thèmes du Forum étaient l'urbanisation et des villes sans taudis.

该届论坛会议主题为可持续城市发展及没有贫民窟城市。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, avec l’industralisation et l’urbanisation appraissent de nouveaux rythmes sociaux faisant alterner travail et repos.

在这段时期,随着工业化和城市化出现,新社会步伐创造了交替工作与休息,自由时间大大减少。

评价该例句:好评差评指正

La Thaïlande a connu une urbanisation rapide, 38 % de la population actuelle étant urbanisée.

历了迅速城市化,目前城市化率占总人口38%。

评价该例句:好评差评指正

Les niveaux élevés d'urbanisation atteints par ces pays en sont une des causes.

这些家城市化程度很高,促成了这一结果。

评价该例句:好评差评指正

La crise des prêts hypothécaires à haut risque est intimement liée à l'urbanisation rapide.

次贷危机与快速城市化进程密切相关。

评价该例句:好评差评指正

Des technologies nouvelles et novatrices étaient indispensables pour faire face aux défis posés par l'urbanisation.

必须寻求新和创新技术来应对各种城市化挑战

评价该例句:好评差评指正

Dans cette perspective, des études préparatoires sont en cours sur l'urbanisation de l'économie informelle.

为此,已在为非正规城市化进行初步研究。

评价该例句:好评差评指正

Et d’éviter toute urbanisation brutale.

与此同时还要避免仓促城市化

评价该例句:好评差评指正

Cela est dû en partie à l'urbanisation et à l'amélioration dans le domaine des communications.

部分原因是城市化发展以及通讯改善。

评价该例句:好评差评指正

L'urbanisation est également devenue une grave préoccupation.

城市化也是人们关注主要问题。

评价该例句:好评差评指正

Le degré d'urbanisation varie considérablement selon les régions.

主要区域之间城市化水平存在着很大差异。

评价该例句:好评差评指正

L'urbanisation est une tendance irréversible du monde moderne.

都市化是现代世界中不可逆转趋势。

评价该例句:好评差评指正

L'urbanisation et la croissance des villes sont inévitables.

城市化和城市增长不可避免。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保健, 保健(学)的, 保健餐, 保健操, 保健球, 保健散步, 保健食品, 保健所, 保健物理学, 保健物理学家,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法同传 习近平主席讲话

La nouvelle urbanisation et le redressement rural se sont renforcés mutuellement.

新型城镇和乡村振兴相互融合、同频共振。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

L’urbanisation, mais pas seulement, la construction d’un TGV, ça artificialise les sols.

仅是建设高速列车,它让土地人工

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

L'urbanisation est totale, le désarroi aussi.

是彻底,混乱也是如此。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La pandémie est fille de la guerre et de la conquête, et aussi du commerce et de l'urbanisation.

大流行病是战争、征服、商业和结果

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Avec le drone, on redécouvre autrement ce château miraculeusement préservé de l'urbanisation.

借助无人机,我们以方式重新发现这座奇迹般地从中幸存城堡

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Cette tendance à l'urbanisation et aux pressions engendrées est mondiale.

这种趋势和产生压力是全球性

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

Ces phénomènes sont parfaitement naturels, mais ils sont aggravés par l'urbanisation et par le changement climatique.

这些现象是完全自然,但和气候变加剧了这些现象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Urbanisation sauvage, déforestation, ravages, érosion, trous géants, habitations englouties, Terre en colère.

疯狂、森林砍伐、破坏、侵蚀、巨大洞穴、淹没住宅、愤怒地球。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年2月合集

Selon lui, l'urbanisation doit stimuler le commerce rural et augmenter les revenus des agriculteurs.

他说,应该促进农村贸易,增加农民收入。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Pour enrayer ce déclin massif, les scientifiques préconisent d'interdire la plupart des pesticides et de limiter l'urbanisation.

为了阻止这种大规模,科学家们主张禁止大多数杀虫剂并限制

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月合集

Selon lui, la qualité de l'urbanisation ne sera pas améliorée si ce mode de développement perdure.

他认为,如果这种发展模式继续去,城镇质量会提高。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Victime de son développement et de son urbanisation galopante, la ville est en train, littéralement, de couler.

作为其发展和快速受害者,这座城实际上正在沉。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

En cause, il y a bien sûr les pesticides, mais aussi l'urbanisation qui détruit leur habitat naturel.

当然,有杀虫剂,但也有破坏了他们自然栖息地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Enfin, il y a l'urbanisation, les sols sans végétation, la pollution qui diminuent aussi la population d'insectes.

最后,没有植被土壤、污染也减少了昆虫数量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Objectif de cette mesure: ralentir l'urbanisation.

- 该措施目标:减缓进程

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Depuis 1960, à cause de l'urbanisation, le Var a vu disparaître plus de 125 000 ha de champs.

自 1960 年以来,由于进程瓦尔省已经有超过 125,000 公顷田地消失。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Il y a aussi la sylviculture, l'urbanisation et la construction de routes et, enfin, les incendies, qui sont parfois volontaires.

还有林业、和道路建设,最后还有火灾, 有时是故意

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年10月合集

Le taux d'urbanisation, calculé sur la base du nombre de résidents enregistrés, sera également augmenté à un rythme plus rapide.

按户籍人口计算城镇率也将加快提高。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

Les manifestants se sont déclarés opposés aux projets d'urbanisation à Istanbul ainsi qu'à l'aggravation de la corruption dans le pays.

抗议者表示,他们反对伊斯坦布尔项目以及该国腐败

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Blessés, empoisonnés ou privés de leur habitat détruit par l'urbanisation, dans cet environnement préservé, ils vont à nouveau jouer leur rôle.

- 受伤、中毒或被破坏栖息地被剥夺在这个保存完好环境中, 它们将再次发挥自己作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保留条款, 保留项解除, 保留原状, 保留追索权条款, 保媒, 保密, 保密禁规, 保密通信, 保苗, 保命,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接