有奖纠错
| 划词

Le taux de couverture vaccinale est maintenu à plus de 80 %.

免疫接种覆盖率一直保持在80%以上。

评价该例句:好评差评指正

Il donnera également un aperçu actualisé de la sécurité vaccinale.

它也提交关于疫苗安全的最新资料。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de couverture vaccinale des enfants est de 95 %.

其中一项成就免疫接种,其范围已广达95%的儿童。

评价该例句:好评差评指正

Cela pourrait améliorer la couverture vaccinale et réduire le pourcentage d'abandons.

这意味着它的覆盖范围可能会有帮助,失学率也有所下降。

评价该例句:好评差评指正

La couverture vaccinale s'étend à la presque totalité de la population.

疫苗接种基本上推广到全体居民。

评价该例句:好评差评指正

La couverture vaccinale est nettement plus faible en milieu rural (27 %).

农村孩子的接种率显然要低得多(27%)。

评价该例句:好评差评指正

Les données de l'UNICEF montrent que la couverture vaccinale n'est pas discriminatoire.

儿童基金会数据表,在免疫接种覆盖率方面性别差距不大。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de couverture vaccinale, tous types de vaccins confondus, est supérieur à 80 %.

所有类型的疫苗接种覆盖率为80%以上。

评价该例句:好评差评指正

La couverture vaccinale est presque universelle et la polio et la diphtérie ont été éliminées.

疫苗接种几乎在全国普及,已经脊髓灰质炎和白喉。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de couverture vaccinale est supérieur à 90 % et la poliomyélite a pratiquement disparu.

免疫率超过90%,小儿麻痹症几乎被灭。

评价该例句:好评差评指正

La couverture vaccinale est supérieure à 90 %, et la poliomyélite a presque été éliminée.

免疫率高于90%,脊灰炎已接近根

评价该例句:好评差评指正

Ils rassemblent les principaux organismes publics et privés s'occupant de vaccination, y compris l'industrie vaccinale.

合作伙伴关系使公共和私营部门的主要利益有关者,包括疫苗产业,携手开展免疫接种工作。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là du meilleur taux de couverture vaccinale atteint à Mogadishu ces 15 dernières années.

摩加迪沙过去15年免疫普及工作最好的一次。

评价该例句:好评差评指正

La couverture vaccinale nationale est supérieure à 75 % et plusieurs maladies infantiles ont été éradiquées.

免疫涵盖率一直保持在75%以上,若干童年疾病也已被灭。

评价该例句:好评差评指正

La couverture vaccinale DTC-Hep.

抗击上述疾病的国家项目也已执行。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine de la santé de l'enfant par exemple, la couverture vaccinale s'est énormément améliorée.

在儿童健康领域,免疫接种率已大幅度提高。

评价该例句:好评差评指正

Vu le combat vaccinal, la polio tend à être sous contrôle et ses perspectives d'éradication se rapprochent.

经过疫苗战,脊髓灰质炎呈现受控趋势,有望在不久的将来予以根

评价该例句:好评差评指正

L'UNRWA a continué d'assurer la pleine couverture vaccinale des femmes et des enfants contre les maladies évitables.

近东救济工程处继续为妇女和儿童提供全面免疫服务,以防止可用接种疫苗预防的疾病。

评价该例句:好评差评指正

En quatre ans, la couverture vaccinale pour prévenir la transmission verticale est passée de 58 % à 92 %.

在四年时间内,防止纵向感染的免疫覆盖率从58%增加到92%。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le manque de triple vaccin (diphtérie, coqueluche, tétanos) risque d'entraîner une diminution du taux de couverture vaccinale.

然而,由于白喉/百日咳/破伤风/三联疫苗仍然短缺,造成覆盖率下降。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bahïsme, bahreïn, Bahreïni, baht, bahut, bahuter, bai, baïan kara, baïcalite, baie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年8月合集

Il faut penser à faire un rappel vaccinal.

您必须考虑进行加强注射

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ou quand il a refusé de faire connaître son statut vaccinal.

或者当他拒绝透露自己的疫苗接种情况

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

On ne sait pas si l'efficacité vaccinale est de 100 %.

目前尚不清楚疫苗效力是100%。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2022年1月合集

Louis augry, c'est peutêtre une ouverture dans le protectionnisme vaccinal de l'europe.

路易斯·奥格里(Louis Augry)也许是欧洲疫苗的一个开端。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

On a une couverture vaccinale bonne, mais qui n'est pas uniforme et parfaite.

- 我们有良好的疫苗接种覆盖率, 但并不统一和完善。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Annonce faite par le Premier ministre, qui précise que le passe vaccinal sera également suspendu.

总理宣布,他指疫苗接种通行证也将暂停。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Les médecins appellent au sursaut vaccinal.

医生呼吁疫苗爆发

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2022年1月合集

Une décision forte de la part de bruxelles qui jusqu'ici tenez à son protectionnisme vaccinal.

布鲁塞尔方面做出了一个强有力的决,迄今止,布鲁塞尔一直坚持其疫苗

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Le gouvernement précise que l'obligation vaccinale pour les soignants est maintenue.

政府规理人员的疫苗接种务保持不变。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Autre annonce importante: le passe vaccinal est suspendu.

另一个重要公告:疫苗接种通行证被暂停。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

D.Mascret: En Angleterre, la couverture vaccinale est de 80 %.

- D.Mascret:在英格兰,疫苗接种覆盖率 80%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Le passe vaccinal sera également suspendu dès le 14 mars.

疫苗接种通行证也将从3月14日起暂停。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Le tennisman n'a jamais révélé son statut vaccinal mais il s'était publiquement opposé à la vaccination obligatoire.

– 网球运动员从未透露自己的疫苗接种状况, 但他公开反对强制接种疫苗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Obligation vaccinale qui, en plus de diviser la population, avait suscité une vive protestation dans les rues d'Ottawa.

疫苗接种务除了分裂人口外,还引发了渥太华街头的强烈抗议。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

Autre annonce importante : le passe vaccinal, en vigueur depuis le 24 janvier, va également être suspendu le lundi 14 mars.

此外,还有另一项重要公告:自1月24日起生效使用的疫苗通行证也将于3月14日周一暂停使用。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

Depuis lundi, cette obligation n'avait déjà plus cours dans les endroits soumis au passe vaccinal tels que les musées, théâtres et salles de cinéma.

从本周一开始,在博物馆、剧院和电影院这些等需要接种疫苗才能进入的场所,就已经取消了出示“疫苗通行证”的要求。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

En Grèce, l'obligation vaccinale entrera en vigueur dans 10 jours pour les plus de 60 ans.

- 在希腊, 60岁以上人士的强制疫苗接种将于10天内生效。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Quelles sont les futures règles du passe vaccinal?

未来疫苗接种通行证的规则是什么

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Et pour tous les Italiens, peu importe leur âge, le passe vaccinal devient indispensable dans la plupart des lieux publics.

- 对于所有意大利人来说, 无论年龄大小,疫苗接种通行证在大多数公共场所都变得至关重要。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Objectif insuffisant pour ces manifestants des rues de Rome qui exigent des mesures concrètes pour plus d’égalité vaccinale dans le monde.

对于罗马街头要求采取具体措施,使世界上更多的疫苗平等的示威者来说,目标不够。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


baïkérite, baikovite, bail, baile, Bailer, Bailiella, baille, baillement, bâillement, bailler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接