Voilà mon jardin.
这就我的花园。
Voilà ma réponse.
这就我的答案。
Et voilà , il s'est endormi.
他终于睡着了。
Voilà par quoi on a commencé.
人们就从这个始的。
Voilà ! Du saumon frais!
看,新鲜的三文鱼!
Voilà le sifflet du départ, le train s'ébranle.
出发的汽笛响了,火了。
Encore un coup d'épaule, et nous y voilà.
再努力下,我们就成功了。
Voilà pourquoi je n'ai rien dit.
以上就为什么我没说话的原因。
Voilà,la balance des comptes.
看,结算差额。
Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.
,群袋鼠们飞快地跳了过来。
Vous ne voulez pas regarder ces films fran ais Les voilà.
你们不想看这些法国电影吗它们都在这里了.
Oui, oui ! La voilà, regardez ?
对!在这里,你看?
Vous voilà parée pour les grands froids !
你能抵御寒冷!
”Voilà deux sens principaux de ce mot.
以上就这个词的两个主要意思。
Voilà,grossièrement ,le sujet de la pièce .
这就该剧的大致内容。
Oui, venez après moi. Voilà la chambre.
对,跟我来。就这个房间。
En comptant mon ombre, nous voilà trois.
举杯邀明月,对影成三人。
Voilà mon premier baiser , un accident romantique .
这就我的初吻,个浪漫的事故。
Eh bien voilà, t'as compris la différence ! ! !
“好了,你已经明白两者区别了!!”
Voilà des photos de modèle de coiffure.
这里有些发型照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les préjugés, voilà les voleurs ; les vices, voilà les meurtriers.
偏见便是盗贼,恶习便是杀人犯。
Pas trop, voilà, une autre là, voilà.
再来一条。
Toutes les Sylvies que voilà, qui reviennent par ici !
所有的西尔维从这又回去了!
Pour se relaxer, c’est parfait. Euh… bon, voilà.
这是一种完美的放松方法。错,就是这样。
Les beaux cheveux! Les jolies boucles que voilà!
这长发!梳得真好!
Le voilà, le voilà. C’est moi qui l’ai vu la première.
在儿,在儿!是第一个找到它的。
Voilà, c'est une pommade miracle ! Voilà ! ça va mieux maintenant ?
,这是一个神奇的药膏!现在好些了吗?
La voiture ne devrait pas tarder, dit-il, tient la voilà.
“车子很快就来了。”安东尼说,“啊,车子来了。”
Me voilà seule mais libre et délivrée !
一个人在,可自由自在!
Voilà ! Voilà, bien écoutez, c'est tout pour le système scolaire français.
好了!好了,听着,这就是关于法国教育系统的所有介绍。
Voici une lettre, voilà une carte postale.
这是一封信,是一张明信片。
Voilà ! Je vais dessiner une montgolfière.
来了。要画一个热气球。
Voilà voilà, salut les ami.es, et puis à la prochaine, vive les plantes !
好了,再见朋友,下次见,植物万岁!
Voilà une phrase qui semble éternelle mais déjà voilà c'est du Descartes.
这是一句似永恒的句子,但已经可以出,这就是笛卡尔的风格。
Bien, bien, bien, voilà, voilà, ça suffit, je rajoute le lait, bien mélanger encore.
好,好,好,就是这样,搅拌好了,再加入牛奶,继续搅拌。
Voilà Mademoiselle Joëlle Bai, elle est étudiante, elle aussi.
位是Joëlle白女士,她也是大学生。
Moi, je prends un jus d’orange. Voilà le garçon.
,要一杯橙汁。,服务员来了。
Mais voilà, il n'avait pas la foi.
但现在他有信心。
Une baguette ? Voilà. Un euro, s’il vous plaît.
一个长棍面包?给您,一欧元。
Voilà j'ai eu peur, voilà qu'est-ce que tu veux que je te dise?
好吧 怕了 你想说啥?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释