有奖纠错
| 划词

Le bal masqué est un bel événement.

化妆舞会件相当有趣的

评价该例句:好评差评指正

Ils célèbrent cet événement en fanfare .

他们庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正

Les les bas-reliefs reflètent des événements historiques.

浅浮雕反映了一些历史件。

评价该例句:好评差评指正

Hier, il s'est passé un événement néfaste.

昨天,发生了一件十分凶险的情。

评价该例句:好评差评指正

Le journal a relaté les événements de l'actualité.

报纸详尽报道了当前

评价该例句:好评差评指正

Lire les journaux nous aide à connaître les événements récents.

读报有助于我们知晓最近发生的

评价该例句:好评差评指正

Oui, les articles et émi io des journalistes amplifient les événements.

让—卢克·马丁·界完美拉卡戴特:的,记者的文章会件。

评价该例句:好评差评指正

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家的笔下找不到的记载。

评价该例句:好评差评指正

Je n'avais pas fait le rapprochement entre les deux événements.

我没有比较过件 。

评价该例句:好评差评指正

Le mariage est un événement qui nécessite une décoration toute particulière.

婚礼人生中重件,因此更需要特别的装饰。

评价该例句:好评差评指正

Il est douteux qu'on apprenne un jour la vérité sur ces événements.

人们终究会知道情的真相,可疑的。

评价该例句:好评差评指正

Ce secteur fournit aux autres les services de projeter et d’organiser les événements spéciaux.

部门为其他部门提供策划和举办特别活动的服务。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup d’efforts ont été faits pour que la Biennale devienne un véritable événement populaire.

我们为双年展能成为一场真正的群众运动做出了很多的努力。

评价该例句:好评差评指正

David, fonctionnaire de 33 ans, fran?ais d'origine sino-vietnamo-cambodgienne, se dit "un peu détaché de l'événement".

卫,33岁的公务员,法籍,有中国、越南、柬埔寨血统,他说“不太关心”。

评价该例句:好评差评指正

Ces événements servent de point de repères.

些历史充当了时间坐标。

评价该例句:好评差评指正

Cet événement a amené une réforme importante.

引起了一场重的改革。

评价该例句:好评差评指正

Il a tiré la leçon des événements.

他从件中吸取教训。

评价该例句:好评差评指正

De tels événements se dérobent à toute prévision.

没法预料的。

评价该例句:好评差评指正

L'événement fut abondamment commenté dans la presse.

件新闻界作了量评论。

评价该例句:好评差评指正

Cet événement a eu des témoins sans nombre.

无数人目睹了件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


舶斜桅支索, , 脖颈儿, 脖领儿, 脖子, 脖子(人的), 脖子粗壮的, 脖子很短, 脖子扭痛, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《冰雪奇缘2》精选

Mais il y a eu un événement tragique.

但是好景不长。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Aujourd'hui c'est un évènement spécial, pourquoi ?

今天有一件特别的事情,为什么?

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Le mois de juin fut riche en événements.

6月是一个富有意义的月份。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小

Il prévoit quel événement, le calendrier, pour demain ? Hein ?

历可以提前预示哪些事件呢?明天会发生什么?

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

Plus de deux milliards de téléspectateurs assisteront à l’événement.

超过20亿的电视观众将参与盛事。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

On parla d’apoplexie, ce fut un événement désagréable.

有人说是中风,真是一件扫兴的事。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ça va être le grand évènement de l'année 2020 !

这将是2020年度的大事件!

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛台EUGÉNIE GRANDET

Cette matinée devait être solennelle et pleine d’événements pour elle.

这一天对她真是庄严重大的子,发生了多少大事。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Nous participons désormais tous à un événement qui unit le monde.

现在,我参加了一个使世界和平团结在一起的活动。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Le Met, c'est un des plus grands événements mode de l'année.

met是年度最大的时尚活动之一。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小

Ils aident aussi à bien suivre les événements pour mieux s'y retrouver.

可以帮助我跟随时间线索,找到事件来龙去脉。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Quelque chose qui a lieu toutes les semaines, c'est un événement hebdomadaire.

每周发生的事情是周事件。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais une espèce d’acte a dû être dressé de cet événement ? demanda l’Anglais.

“对于这件事总有某种官方文件记录吧?”英国人问。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Cela signifie qu'il n'arrête pas de penser à cet événement.

这意味着他无法停止思考这件事。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Moi, je fais partie de ce qui suive les évènements sportifs à la télé.

我,我参与观看电视运动赛事。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Comment rendre compte d'un pareil événement, si émotionnel, par le dessin de presse ?

怎么通过新闻插画,来表达如此让人动情的事件呢?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

On ne peut pas vraiment, avec grande confiance, attribuer ces événements au réchauffement global.

不能真正满怀信心地将这些事件归因于全球变暖。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Frédéric Mitterrand lance ce premier rendez-vous qui se veut un événement culturel, moderne et participatif.

弗雷德发起的这一活动,力争成为一次文化性,现代性与参与性兼具的活动。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

C'est alors que survient l'événement qui va bouleverser la vie d'Amélie Poulain.

改变艾米丽·普兰命运的事件就是在这天晚上发生的。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les Jeux Olympiques à Paris, c'est le plus grand évènement jamais organisé en France.

巴黎奥运会是法国有史以来规模最大的活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


捕鲸工人, 捕鲸炮, 捕鲸小艇, 捕鲸小艇冲程, 捕鲸业, 捕鲸者, 捕快, 捕狼, 捕狼队, 捕狼陷阱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接