有奖纠错
| 划词

Le bal masqué est un bel événement.

化妆舞会是件相当有趣的

评价该例句:好评差评指正

Ils célèbrent cet événement en fanfare .

大事庆祝活动

评价该例句:好评差评指正

Les les bas-reliefs reflètent des événements historiques.

浅浮雕反映了一些历史事件

评价该例句:好评差评指正

Hier, il s'est passé un événement néfaste.

昨天,发生了一件十分凶险的事情

评价该例句:好评差评指正

Le journal a relaté les événements de l'actualité.

报纸详尽报道了当前大事

评价该例句:好评差评指正

Lire les journaux nous aide à connaître les événements récents.

读报有助于我最近发生的

评价该例句:好评差评指正

Je n'avais pas fait le rapprochement entre les deux événements.

我没有比较过两个事件

评价该例句:好评差评指正

Le mariage est un événement qui nécessite une décoration toute particulière.

婚礼是人生中大事件,因此更需要特别的装饰。

评价该例句:好评差评指正

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家的笔下找不的记载。

评价该例句:好评差评指正

Oui, les articles et émi io des journalistes amplifient les événements.

让—卢克·马丁·个世界完美拉卡戴特:是的,记者的文章会扩大事件

评价该例句:好评差评指正

Votre entourage jouera un rôle prépondérant dans les événements de votre journée.

您周围的人会在一些日常事件中起要的先决作用。

评价该例句:好评差评指正

Ce secteur fournit aux autres les services de projeter et d’organiser les événements spéciaux.

个部门为其他部门提供策划和举办特别活动的服务。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup d’efforts ont été faits pour que la Biennale devienne un véritable événement populaire.

为双年展能成为一场真正的群众运动做出了很多的努力。

评价该例句:好评差评指正

David, fonctionnaire de 33 ans, fran?ais d'origine sino-vietnamo-cambodgienne, se dit "un peu détaché de l'événement".

大卫,33岁的公务员,法籍,有中国、越南、柬埔寨血统,他说“不太关心

评价该例句:好评差评指正

Ces événements servent de point de repères.

些历史充当了时间坐标。

评价该例句:好评差评指正

Il a tiré la leçon des événements.

他从事件中吸取教训

评价该例句:好评差评指正

Cet événement a amené une réforme importante.

引起了一场大的改革。

评价该例句:好评差评指正

De tels événements se dérobent à toute prévision.

事情是没法预料的。

评价该例句:好评差评指正

Cet événement a eu des témoins sans nombre.

无数人目睹了事件

评价该例句:好评差评指正

L'événement fut abondamment commenté dans la presse.

事件新闻界作了大量评论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


captieusement, captieux, captif, captivant, captive, captiver, captivité, capture, capturer, capuccino,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《冰雪奇缘2》精选

Mais il y a eu un événement tragique.

但是好景不长。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Aujourd'hui c'est un évènement spécial, pourquoi ?

今天有一件特别的事情,为什么?

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Le mois de juin fut riche en événements.

6月是一个富有意义的月份

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Il prévoit quel événement, le calendrier, pour demain ? Hein ?

日历可以提前预示哪些事件呢?明天会发生什么?

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

Plus de deux milliards de téléspectateurs assisteront à l’événement.

超过20亿的电视观众将参与盛事

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

" Dans" , on l'utilise pour parler d'un événement futur.

我们使用dans谈论将来的事件

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

James et son fils ne voulaient pas manquer l'événement.

詹姆斯和他的儿子不想错过

评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

Le chroniqueur Robert Wace commente l'événement, généralisant le risque.

家罗伯特·韦斯评论了事件概括了他们所遇到的风险。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle fut témoin d'un autre événement qui l'intrigua.

另一件事则令她震惊。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Nous participons désormais tous à un événement qui unit le monde.

现在,我们参加了一个使世界和平团结在一起的

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En gros, on repère plusieurs vidéos qui montrent les mêmes événements.

基本上,我们发现几个视频都展示的是同一事件

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais je gardai cette objection pour moi, et j’attendis les événements.

但是我没有把这话说出来。我只是等待着,看会发生什么事情

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je l’ignore, mais il faut se tenir prêts à tout événement.

“我不知道。不过应当好准备,什么都可能遇到

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Voici tous les événements concernés par une enquête de cette administration américaine.

以下是美国政府调查所涉及的所有事件

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Au Japon par exemple, la floraison des cerisiers est un événement national.

比如,在日本,樱花是全国性的盛事

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Alors ici, évidemment, c’est un évènement… tout le monde en parle, c’est incontournable.

在这里,西班牙打吡显然是件大事… … 所有人都在谈论这事,它是一个必不可少的话题。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Bien entendu, tu n'es pas obligé d'assister aux événements sociaux.

当然,你不一定要参加社交

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Cela signifie qu'il n'arrête pas de penser à cet événement.

这意味着他无法停止思考这件

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Moi, je fais partie de ce qui suive les évènements sportifs à la télé.

我,我参与观看电视运赛事

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Comment rendre compte d'un pareil événement, si émotionnel, par le dessin de presse ?

怎么通过新闻插画,来表达如此让人情的事件呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Carapa, carapace, carapater, carape, caraque, carassin, carat, caratage, caraté, carature,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接