Quelles seront mes principales missions les six premiers mois ?
这将是在我的主要任务 ?
Celles-ci devraient avoir lieu au cours du premier semestre de l'année prochaine.
这些选举目前定于在明的某个时候进行。
Environ 770 personnes sont rentrées au Kosovo pendant la première moitié de l'année.
,返回科索沃的人数达到770人左右。
L'offre de logements a augmenté de 550 % dans la première moitié de cette année.
,新建住宅单元投标增加了550%。
Maintenant nous sommes sûr que ce sera le 7 septembre et au calendrier lunaire, le "19 juin".
因为我要学习法语,所以只能把婚礼日子定在了下的九月七号,阴历的六月十九。
Les rénovations ont commencé à la fin de novembre et se poursuivront pendant le premier semestre de l'année prochaine.
翻修工作于11月底开始,将持续到明。
Durant la première moitié de cette année, le Soudan a accueilli deux réunions régionales afin d'évaluer les projets africains.
,我国举办了两次区域议,评价非洲各项目。
Sur les quelque 50 postes de l'autorité régionale occupés pendant le premier semestre, 30 l'étaient par des femmes.
在州管理当局的近50个职位中,有30个职位由妇女担任。
La forte tendance inflationniste observée au premier semestre s'est accentuée au second semestre, atteignant 48 % au mois de décembre.
度强劲的通货膨胀趋势在下度加快,到12月,通货膨胀率达到48%。
Il est bon de savoir que pendant le premier semestre de cette année, environ 1 000 réfugiés sont rentrés au Kosovo.
应该知道,有大约1 000名难民返回科索沃。
Au Liban, le premier semestre de 2008 permet de penser que l'aide internationale sera à la hauteur de la demande.
在黎巴嫩,出现了积极的前景,需要国际诺予以帮助。
Après avoir fait un master et un moule en partant d'un flotteur de pêche, moulage de la première moitié de goutte.
之后,船长及模具从一个浮动捕鱼,铸造痛风。
Onze cas ont été recensés durant les six premiers mois de l'année et 47 autres dans la seconde moitié de l'année.
此类案件2006报告了11起,下27起。
Au début de cette année, Placer Dome, compagnie minière établie à Vancouver (Canada), a accepté de financer l'exploration de ces dépôts.
,设在加拿大温哥华的Placer Dome金矿公司同意为这项勘探计划提供资金。
Au premier semestre de l'année, le peuple chinois a livré un combat héroïque contre le SRAS, dont il est sorti victorieux.
,中国下齐心协力,取得了战胜“非典”疫情的阶段性重大胜利。
La première partie de cette année a été consacrée à l'examen de l'ensemble des points de l'ordre du jour de la Conférence.
,裁军谈判议致力于审议议程的所有问题。
Au cours du premier semestre, le Groupe a examiné dans les grandes lignes les questions exposées dans le document commun des Tribunaux.
主要在两法庭共同文件的基础讨论了一般性的问题。
Les États-Unis se félicitent d'avoir reçu un exposé fouillé sur l'important travail accompli par le Comité durant la première moitié de cette année.
美国赞赏举行这次关于委员所作重要工作的通报。
Le Comité spécial devrait continuer à tenir sa session chaque année, vers la fin du premier semestre dans toute la mesure du possible.
“特别委员应尽可能继续在任何一的后期举行届的做法。
Il faut espérer que la séance du groupe consultatif prévu au cours de la première moitié de l'année prochaine se penchera sur la question.
我们希望定于明举行的协商小组的议,将检查这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
25.C'est le bilan du premier semestre. Classez-le dans le dossier !
25.这是上半的总结告,请存档吧。
A : Bon,je suis en train d'enregistrer les données des affaires des 6 mois précédents. Quand en aurez-vous besoin?
好。我正在整理上半的业数据,您什么时候需要?
Il va y avoir une concertation qui commence là aussi en février, on va finaliser les choses dans ce semestre.
从二月份开始将有一个咨询过程,我们将在今上半最终确定。
520.000 démissions en France au premier semestre 2022.
2022上半法国有52万人辞职。
Au premier semestre de l'année, les rendements des entreprises industrielles ont augmenté rapidement, a-t-il indiqué.
他说,今上半,工业企业的回率迅速上升。
Au 1er semestre, plus de 10 milliards d'euros pour Total, 5 milliards pour Engie.
上半,Total 超过 100 亿欧元,Engie 超过 50 亿欧元。
Deux instructions sont encore en cours, et e procès devrait se tenir au premier semestre 2015.
两项调查仍在进行中,审判预计将于2015上半进行。
Premier semestre 2019, sur les dix artistes les plus vendus en France, cinq sont estampillés rap.
2019上半,在法国十位最畅销的艺术家中,有五位是盖章说唱。
Durant le premier semestre de l'année 2013, l'exportation de biens et services vers l'étranger représente seulement 0,1% du PIB.
2013上半,商品和服出口仅占GDP的0.1%。
De la même manière que nous avions organisée, vous vous en souvenez sans doute, durant le premier semestre, la campagne de vaccination.
正如你们记得的那样,我们在今上半以同样的方式组织了,疫苗接种活动。
Selon l'Insee, la croissance du PIB français ne dépassera pas les 0,2 % au premier semestre de l'année 2025.
INSEE预计, 2025上半法国GDP增速不会超过0.2%。
S.Gastrin: L'immobilier au ralenti en France en ce premier semestre 2023 et des prix en baisse.
- S.Gastrin:2023 上半法国房地产发展缓慢,价格下跌。
Et ses revenus continuent leur croissance: ils ont été multipliés par deux au premier semestre, à 186 millions d'euros.
其收入继续增长:今上半翻了一番,达到1.86亿欧元。
Les revenus touristiques ont augmenté de 30% au premier semestre, en raison d'une croissance de 26,7% du nombre de visiteurs.
由于游客数量增长26.7%,上半旅游收入增长了30%。
VD : Le Groupe Renault vient lui de publier ses résultats en baisse de 16,5 % au premier semestre 2022.
VD:雷诺集团刚刚公布了其 2022 上半业绩下降 16.5%。
Les rejets de ces quatre polluants majeurs ont poursuivi leur baisse au premier semestre de l'année, a fait savoir M. Chen.
陈说,今上半,这四种主要污染物的排放量继续下降。
Le Bureau du Cinéma a publié le 11 juillet les données sur l'industrie national du film pour le premier semestre 2013.
7月11日,电影局公布了2013上半全国电影业数据。
La croissance économique chinoise a atteint 7,4% au premier semestre de l'année, a annoncé mardi le Bureau d'Etat des statistiques (BES).
9. 国家统计局(NBS)周二表示,今上半中国经济增长达到7.4%。
Au cours des six premiers mois, la production de pétrole brut a baissé de 5,1% sur un an à 96,45 millions de tonnes.
上半,原油产量同比下降5.1%至9645万吨。
Contesté au sein du PS pour être trop soumis aux insoumis, il refait l'unité du parti et prépare son congrès, au premier semestre 2025.
他因对叛乱分子过于顺从而在社会党内受到竞争,他正在重新统一该党并筹备在 2025 上半召开党代会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释