Également conçu un certain nombre de bijoux de mode, et au nom de la transformation.
也自行设计一些时尚饰品,并代为加工。
Les autres entreprises au nom de la structure des achats, la transformation, vêtements, literie, etc!
另本公司可代为采购服装面料、加工服装、床上用品等!
Les allocations sont versées directement à la personne qui s'occupe effectivement de l'enfant.
补助金直接发给代为照料小孩者。
En l'absence du Président, le Vice-Président agit en son nom.
如果主席不在,由副主席代为行事。
En outre, la société a également pris le client de traitement de sauna et autres plaques.
另外本公司还代为客户加工玉桑拿等材。
Il peut désigner un membre du Secrétariat pour le représenter.
秘书长可指定一名秘书处人员代为参加会议。
Elle ne peut être faite par un représentant et le demandeur doit être civilement capable.
不得由他人代为申请,申请人必须心智全。
II m'a donc fait l'honneur de le représenter et de vous livrer ce message.
他委派我代表他出席会议,并代为转达他要说的话。
Leurs parents, c'est-à-dire les fiduciaires, s'occupent des obligations et des droits juridiques du mineur.
他们的父母,也就是托管人,代为行法义务和权利。
En conséquence, la fonction était exercée par un agent de l'ONUN.
因此,相关工作仍由内罗毕办事处的一位工作人员代为开展。
Le principal réseau local des systèmes d'exploitation, le câblage intégré, à l'installation de services Internet à large bande.
主要经营局域网系统集成、综合布线、代为安装网络宽带服务。
Les traitements de tous ceux qui ont quitté leur poste continuent à être gardés en fiducie.
对于所有其他离开临时机构的人,继续代为保管其薪金。
L'Office national aurait vendu ces matériel et biens ID 1 055 680, somme qu'il aurait recueillie.
它还说,国土组织售出了价值1,055,680伊拉克第纳尔的设备和资产并代为收取了所得。
Ils ne peuvent ni déléguer leurs fonctions, ni se faire représenter lors des sessions du Comité.
审咨委成员不能下放职责,也不能由他人代为参加审咨委会议。
Une autre: Selon la demande a également fourni des paramètres techniques, a pris le corps de conception.
还可根据需方提供的技术参数代为设计阀体。
Une déclaration du Président ghanéen, M. John Kufuor, a été lue en son nom par un ministre du Gouvernement ghanéen.
加纳总统约翰·库福尔的讲话由一名高级部长代为宣读。
Lorsque le Président d'une grande commission s'absente, il désigne un des vice-présidents de la Commission pour le remplacer.
某一主要委员会主席因故缺席,应指定该委员会副主席一人代为出席。
Nous suivons ainsi près de 50 000 armes par an pour des organes étrangers chargés de faire respecter la loi.
我们每年为外国执法机构代为追查近50 000件武器。
Cette condition peut s'appliquer de manière très différente à la responsabilité des organisations internationales pour le fait d'autrui.
但是如果将这一条件适用于国际组织代为承担的责任,则情形会明显不同。
La fonction de coordination, un élément fondamental du mandat de la CNUDCI, ne peut être déléguée à d'autres organisations.
协调职能是贸易法委员会任务规定中的基本内容,无法委托其他组织代为行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur Barraud est en réunion. Je peux prendre un message ?
巴洛德先开会。我可以代为转达吗?
Je n’y manquerai pas, monsieur peut en être sûr.
“我一定代为转达,阁下。”巴浦斯汀说。
Je ne parle pas à Son Excellence, dit le concierge ; le valet de chambre fera la commission.
“我是不能和大人说话的,”门房答道,“你的意思可以由贴身跟班代为转达。”
À l'intérieur, ils sont remplacés par un robot lanceur d'eau qui lutte contre les départs de feu créés par les braises qui tombent au sol.
大教堂内部的灭火工作喷水机器人代为进行,该机器人可以扑灭落到地面的余烬,避免引起的火灾。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释