有奖纠错
| 划词

C. le CIO d'une compagnie internationale d'assurances.

国际首席信息官。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 100 compagnies d'assurance dans la région Asie-Pacifique profit en premier lieu!

在亚太100多中盈利排名第一!

评价该例句:好评差评指正

Le plus grand, plus puissant, le plus important réseau d'assurance de biens.

全国最大,实力最强,网络最广财产

评价该例句:好评差评指正

De toute façon, vous êtes couvert par l'assurance.

管怎么说, 您是在保过

评价该例句:好评差评指正

Les assureurs ont été appelés à une «mobilisation exemplaire» par le gouvernement.

政府呼吁在这次灾难中做出“表率行动”。

评价该例句:好评差评指正

Les trois principaux États-Unis société holding d'assurance, respectivement, et ont un intérêt dans les banques.U.

美国三大控股,并分别拥有数银行股权。

评价该例句:好评差评指正

Des assureurs privés assurent la couverture des accidents du travail.

私营经管工伤保业务。

评价该例句:好评差评指正

Ces lois prévoient de créer une agence chargée de la supervision des compagnies d'assurances.

该法律设想设立监督局。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les compagnies d'assurances doivent utiliser ces pourcentages.

这些百分比应为所有采用。

评价该例句:好评差评指正

L'assurance accident est gérée par des sociétés d'assurance privées agréées par l'État.

意外事故保由私营承保,但这些必须得到列支敦士登政府授权才能提供服务。

评价该例句:好评差评指正

Ses assureurs lui ont conseillé de ne pas le résilier.

要取消合同。

评价该例句:好评差评指正

Parsons n'a pas expliqué pourquoi celle-ci n'avait pas remboursé l'intégralité du montant.

Parsons没有解释为什么没有赔偿全部金额。

评价该例句:好评差评指正

La Compagnie d'assurance de prêts au logement a commencé à fonctionner l'année dernière.

去年,住房贷款已经开始动作。

评价该例句:好评差评指正

Cela constitue bien évidemment une charge pour les compagnies d'assurances.

这当然会增加肯尼亚负担。

评价该例句:好评差评指正

Au Kazakhstan, on voit apparaître des compagnies d'assurances privées.

哈萨克斯坦正在出现私人

评价该例句:好评差评指正

Le Comité remercie pour leur assistance les assureurs koweïtiens qui ont examiné leurs archives.

小组感谢科威特协助审查它们档案记录。

评价该例句:好评差评指正

Il existe également des sociétés de placement et de consultations, ainsi que divers sociétés d'assurances.

还设有其他金融投资和咨询以及各种

评价该例句:好评差评指正

On compte environ 2 000 compagnies d'assurances offshore autorisées à opérer sur le territoire.

约有2 000海外也获发执照。

评价该例句:好评差评指正

Chaque société assure son personnel auprès de la caisse correspondante.

都为其职工在相关投保。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources financières des compagnies d'assurances attirent en particulier les fraudeurs.

财务资源将特别引起欺诈者注意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不含糊, 不含糊的, 不含矿物的, 不含铁的, 不寒而栗, 不行, 不行的, 不好不坏, 不好不坏的, 不好抽的香烟,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

Pour cette raison, la compagnie d'assurances a refusé de payer.

“于是,公司拒绝支付死亡金。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour connaître exactement l'étendue de vos garanties, n'hésitez pas à interroger votre assureur.

为了确切了解的适用范围,请不要犹豫咨询公司

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Nous avons conclu depuis dix ans un accord avec les transporteurs et assurances locaux.

我们同当地的公司签订协议已经10年了。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Alors même si plus aucun assureur ne veut de vous, il n’est pas question d’y renoncer.

因此,即使没有公司愿意为你投,也不能放弃。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En aucun cas, le BCT choisira la compagnie d'assurance, c’est au conducteur de le faire.

在任何情况下,BCT会选择公司,由司机自己决定。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il rendra ensuite son rapport à l’assureur qui se fondera dessus pour rendre une décision favorable ou défavorable.

然后,他将把报告交给公司。根据它来做出利弊决定。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Si vous êtes assuré, il vous faudra faire une déclaration de sinistre dans les meilleurs délais à votre assureur.

如果您购买了,您得尽快公司报备自己的损失。

评价该例句:好评差评指正
贸法语脱口说

C'est vrai. Et les dommages causés par un emballage inadéquat, la société d'assurance ne s'en occupe pas.

是啊,而且由于包装不当引起的损失公司是不承担责 任的。

评价该例句:好评差评指正
贸法语脱口说

Vous voulez dire que la Compagnie d'assurance va nous indemniser?

您是说公司会给赔偿吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

C'est désormais une obligation pour les assureurs.

现在这是公司的义务。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Le montant global de la facture a été dévolé par les assurances.

发票总金额被公司盗取。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Pour des pertes plus importantes, les assureurs prendraient le relais.

对于更大的损失, 公司将接管。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Les habitants ont commencé à faire des démarches auprès de leur assureur.

- 居民已开始与公司采取措施。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Alors, les mutuelles traquent les fausses ordonnances pour démasquer les tricheurs.

因此,互助公司追踪假处方以揭露作弊者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

J'attends encore une réponse, une décision de mon assurance.

我仍在等待回应,我的公司的决定。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Indemniser un dégât des eaux ou un sinistre coûte plus cher à l'assureur.

赔偿水损坏或损失会使公司付出更多代价。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les arrêts sont plus longs, selon une étude de l'assureur AXA.

根据公司 AXA 的一项研究,停靠时间更长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

L'assureur retraité est allé immédiatement déposer plainte à l'hôtel de police de Roanne.

这位退休的公司立即前往 Roanne 警察局报案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Contacté, l'un des assureurs évoque un problème technique.

在联系时,其中一位公司提到了一个技术问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

C'est justement ce qu'étudie cette cellule d'un cabinet d'assurances pour conseiller les agriculteurs.

这正是一家公司正在研究的为农民提供建议的方法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不合理地, 不合逻辑, 不合逻辑的, 不合逻辑的推理, 不合拍的演奏, 不合群的, 不合身分, 不合时的, 不合时令的, 不合时宜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接