有奖纠错
| 划词

Il est envisagé d'en créer neuf autres.

另外正考虑再增设九个

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察负责港口安全。

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu de créer 21 postes secondaires répartis dans tout le Kosovo.

正在计划在科索沃各地建立21个

评价该例句:好评差评指正

Après sa libération, les parents de la victime ont porté plainte au commissariat de police.

该女子获释后,其父母向警察提出控诉。

评价该例句:好评差评指正

Des postes et des sous-postes de police ont été ouverts dans toutes les municipalités.

所有城镇均已在少数族裔地区建立警察

评价该例句:好评差评指正

D'autres sous-postes seront ouverts en fonctions des circonstances et des besoins en matière de sécurité.

如果安全和/或业务行动需要,还将建立更多

评价该例句:好评差评指正

Chacune de ces demandes est revue par l'un des spécialistes de la Direction.

每一份请书都由一名专业人士负责审查。

评价该例句:好评差评指正

Cette formation a été dispensée à 577 policiers de 10 districts de police de la ville.

这次对来自全市10个警察577名警察进行培训。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des commissariats (environ 200) doivent être réhabilités, construits ou reconstruits.

大部分(约200个)需要修复、新建或重建。

评价该例句:好评差评指正

Au commissariat, Petre (Gia) Ivanidze aurait frappé Gia Pachkhatashvili à la nuque, ce qui l'aurait assommé.

在警察中,Petre Ivanidze用拳打Gia脖子,将他打倒。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, les moyens du commissariat « traite d'êtres humains et trafic de migrants » ont été augmentés.

与此同时,“贩卖人口及偷运移徙者”专案费也有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Répartis au sein de la capitale, les commissariats de police offrent un niveau de surveillance et de vigilance élémentaire.

首都划分成若干警察,这些负责进行初级监视和警戒。

评价该例句:好评差评指正

D'autres sites ont été identifiés en vue de la création de quatre postes de police subsidiaire supplémentaires.

为设立其他四个警察确定了地点。

评价该例句:好评差评指正

Un des occupants de la voiture aurait été un enquêteur de la police régionale de Manokwari.

有人认为,车上有一名乘客是马诺夸里警察侦探。

评价该例句:好评差评指正

Il dispose de quatre bureaux régionaux : Delhi, Calcutta, Mumbai et Chennai.

有4个,分别设在、加尔各答、蒙拜和切奈。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci ne pouvaient donc pas lui fournir les copies des documents en rapport avec son examen de naturalisation.

因此,不能提供与她归化考试有关材料副本。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'exposé de la réclamation, le district de Riyad a demandé des indemnités d'un montant total de SAR 361 000.

在索赔说明中,利雅得地区共计索赔361,000里亚尔。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'exposé de la réclamation, le district d'Al Qassim a demandé des indemnités d'un montant total de SAR 708 000.

在索赔说明中,盖西姆地区共计索赔708,000里亚尔。

评价该例句:好评差评指正

Le déploiement d'instructeurs supplémentaires se poursuit, ce qui aidera à créer de nouvelles divisions de la police nationale.

另外还在部署更多教导员,帮助建立新国家警察

评价该例句:好评差评指正

Le Renseignement militaire syrien a une antenne au Liban et des cellules en divers endroits, dont Beyrouth.

叙利亚军事情报部门在黎巴嫩设有一个,在贝鲁特等地方设有分处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pro, pro-, pro domo, pro forma, proaccélérine, proactinium, Proactinomyces, proactivateur, proanthèse, proarizonite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听

Bon, vous allez passer au commissariat pour faire une déclaration.

好,您去警察分局那里做一个申报。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Les policiers misent désormais sur les autres personnes placées en garde à vue derrière moi à la sous-direction antiterroriste.

警方现在指望我身后关押在反恐分局的其他人。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

On fit venir l’officier qui commandait le poste de la Croix-Rouge, et les renseignements successifs apprirent qu’Athos était momentanément logé au Fort-l’Évêque.

找来了红十字警察分局续得到的消息了解到,阿托斯暂时关押在主教堡监狱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


probasidie, probation, probatoire, probe, probénécide, probertite, probilème, probité, problématique, problématiquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接