有奖纠错
| 划词

Parmi les autres défis énergétiques majeurs auxquels les pauvres sont confrontés, il faut citer la faiblesse des revenus, insuffisants pour régler les coûts des services énergétiques nécessaires à la cuisson, au transport, au pompage de l'eau potable; à la stérilisation des équipements médicaux et au chauffage des lieux de vie.

贫穷人口所面临重要能源挑战还包括收入较低,无法购买能源服务以满足如烹饪等基本需求,提供可负担交通,动力,消毒卫生器材以及供暖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单个儿, 单个调节器, 单根, 单工调整, 单工位电源, 单工位机, 单挂列车, 单关节炎, 单冠毛属, 单光轴的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

Un premier bateau-pompe vient augmenter la quantité d'eau disponible en puisant dans la Seine, mais il n'est pas assez puissant pour alimenter la lance du bras élévateur le plus proche.

第一艘船通过从塞纳水来增可用水动力不足以为最近的起重臂的喷枪提供动力

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距, 单行线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接