有奖纠错
| 划词

Nous invitons vivement la Corée du Nord à s'engager sur cette voie.

我们敦促走这条路。

评价该例句:好评差评指正

La Corée du Nord doit aussi respecter ses obligations.

也必须履行其义务。

评价该例句:好评差评指正

Nous engageons vivement la Corée du Nord à en faire de même.

我们敦促也这样做。

评价该例句:好评差评指正

La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.

实上,只是一次预演。

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons de la Corée du Nord qu'elle agisse.

我们等待着采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'éprouvons aucune animosité à l'égard de la Corée du Nord.

我们对政府没有任何敌意。

评价该例句:好评差评指正

Il y a plusieurs choses dont je voudrais que la Corée du Nord se souvienne.

我有回忆。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons les pourparlers des six parties concernant la République populaire démocratique de Corée.

我们支持关于的六方会谈。

评价该例句:好评差评指正

Le non-respect de la Corée du Nord est une grave question.

的不遵守行为是严重问题。

评价该例句:好评差评指正

Cet argument de la Corée du Nord n'est pas valable.

的说辞是站不住脚的。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, nous ne prévoyons pas d'attaquer la Corée du Nord.

最后,我们并无计划攻击

评价该例句:好评差评指正

Le Japon appelle la Corée du Nord a accepter la proposition de l'AIEA.

日本呼吁接受原子能机构的建议。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon entend travailler de façon continue avec la Corée du Nord sur ce point.

日本打算继续就此问题与开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Nous représentons somme toute l'Organisation des Nations Unies en Corée du Nord.

我们在实际上代表着联合国。

评价该例句:好评差评指正

La Corée du Nord manque à ses obligations internationales en matière de non-prolifération.

违反了它的不扩散国际义务。

评价该例句:好评差评指正

Je crois que le représentant de la République populaire démocratique de Corée demande la parole.

我想我看见尊敬的代表请求发言。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement nord-coréen ne nous fournit pas de liste des bénéficiaires.

政府也不向我们供接收机构名单。

评价该例句:好评差评指正

Soixante sont des Nord-Coréens et 50 sont des fonctionnaires internationaux.

其中60人为雇员,50人为国际雇员。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, la réalité des violations du TNP par la Corée du Nord est évidente.

今天,违反《不扩散条约》实明确。

评价该例句:好评差评指正

Elle doit abandonner une fois pour toutes ses programmes nucléaires et de missiles balistiques.

应永久放弃其核武器与导弹计划。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


电推斥, 电推剪, 电玩, 电网, 电网的负荷, 电微子, 电位差, 电位滴定, 电位势探空仪, 电位梯度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法日介绍

Et le huitième jour du dernier mois lunaire a été établi sous les Dynasties du Sud et du Nord.

农历十二月天为腊传统起源于南北朝

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La Corée du Nord, c'est donc un pays qui a l’arme nucléaire.

因此,北朝鲜是一个拥有核武器

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Jusqu’en 1975, le Nord industriel est plus riche que le Sud, et sert de modèle de développement au Tiers Monde.

直到1975年为止,北朝工业水平一直要高于韩国,它还是发展榜样。

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林》法语版

Après l’Iran et la Corée du Nord, son pays a fait l’objet de sanctions pour avoir développé l’arme nucléaire et les bombes sont devenues pour lui une obsession pathologique.

继伊朗和北朝鲜后,他也因发展核武器受到联合国制裁,这使他对核弹有一种变态情感。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电綫, 电象, 电像, 电信, 电信号, 电信机构, 电信交换机, 电信人员, 电信员, 电刑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接