有奖纠错
| 划词

Ils mesuraient 20 cm sur 20 cm sur 20 cm et pesaient environ 1 500 g.

两颗微型卫星的20厘米x 20厘米x 20厘米,质量大约1,500克。

评价该例句:好评差评指正

Pour la marque "NE PAS RECHARGER", la dimension minimale doit être de 5 mm.

“不得再充装”标志的最小必须5毫米。

评价该例句:好评差评指正

Deux autres envois de ce genre ont été signalés, mais les informations n'étaient pas suffisantes pour les retracer.

据报还有包裹,但没有足够的详细资料供追查。

评价该例句:好评差评指正

Note : La rubrique 2.C.11 ne s'applique pas aux formes dans lesquelles aucune dimension linéaire n'excède 75 mm.

2.C.11.项不控制所有各维线性75毫米或更小的马氏体时效钢。

评价该例句:好评差评指正

Grande de 1x1 mètre, l'oeuvre représente le visage du chanteur de trois quarts, dans un dégradé de gris, et... sans cigarette à la bouche.

作品1乘1米,作者用三大块灰色渐变色表现脸部特征,另,当然是没有吸烟的塞尔日·甘斯布脸部。

评价该例句:好评差评指正

BeppoSAX a une masse d'environ 1 400 kg et ses dimensions sont de 2,4 m x 3,6 m x 18 m, la plus grande dimension (18 m) correspondant aux panneaux solaires.

BeppoSAX号的质量约1,400公斤,空间2.4m x 3.6m x 18m,其中,最大延(18m)由太阳电池阵组成。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne le tamisage sous l'eau pour l'analyse de la granulométrie, l'emploi de l'eau de mer sans ajout de détergents chimiques a été préconisé.

有人建议,在颗粒分析进行湿筛时应该使用海水,并且不加任清洁剂。

评价该例句:好评差评指正

Sa magnitude absolue a été établie et à partir de cette valeur la taille maximale de son noyau a été calculée à 7 plus ou moins 2,5 kilomètres.

现已发现它的绝对量值,而根据一量值计算的彗核的最大7(±2.5) 公里。

评价该例句:好评差评指正

Il a déclaré que la toile mesurait environ 30 cm x 75 cm, qu'elle était signée de «S. Dali» ou «Salvador Dali», et que le titre «Venise» apparaissait à quelque endroit de la toile.

索赔人说,幅油画的大约宽2.5英、高1英,署名不是“S. Dali”就是“Salvador Dali”,油画某处有“威尼斯”字样的标题。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les premiers sulfures polymétalliques ont été découverts dans le secteur de la dorsale de l'Explorer dans le Pacifique Nord-Est (fig. A1), les observations faites depuis un submersible ont permis d'estimer que le monticule le plus vaste faisait 250 mètres sur 200 mètres.

当人们首次在东北太平洋的探索者海脊发现多金属硫物时(图A1),最大的硫物丘体的估计250米×200米,是通过水下观测取得的。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les articles que le témoin se rappelait avoir vendus à cette occasion, il y avait deux paires de pantalons de marque Yorkie, deux paires de pyjamas rayés de la même marque que le fragment Panwear, une veste en tweed, une barboteuse bleue de marque Babygro, deux chemises Slalom de 16,5 pouces de tour de col, deux cardigans, l'un marron et l'autre bleu, et un parapluie.

证人记得卖给他的物品之中有两条Yorkie牌长裤、一条与Panwear牌睡裤碎片同一牌子的长条纹睡裤、两件呢子套,一件蓝色婴儿连衫裤,两件衣领16 1/2的Slalom牌衬衫,两件卡迪根式开襟毛衣,其中一件棕色,另一件蓝色,以及一把雨伞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


触发引信, 触发浴, 触犯, 触犯<书>, 触犯法律, 触犯利益, 触犯某人, 触感, 触击, 触机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

聆听自然

De la tête à la queue, il mesure 7 mètres.

高的7米。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il vit sur les fonds sableux et mesure une soixantaine de centimètres.

它生活在沙质底层,60厘米。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Alors mieux vaut viser une taille un peu plus grande.

因此,最好以稍大的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

La sieste se pratique sur un champ dont les dimensions idéales sont de 90 cm x 1,90m.

- 午睡在理想 90 cm x 1.90 m 的场地上进行。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Plus que ta poupée à vendre et on peut filer au cinoche. Elle est blonde, en plastique, mesure 28 cm et pour 5€ elle est à vous.

比你的娃娃出售更多,我们可以去慈子。她是金发碧眼的,塑料,28厘米,5欧元,她是你的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


触觉器官, 触觉缺失, 触觉神经, 触觉小体, 触觉障碍, 触景生情, 触旧伤疤, 触雷, 触雷爆炸的船, 触类旁通,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接