有奖纠错
| 划词

Petit prix ! Bonnet uni en maille fines à bordure réversible.

最低价格!单色针翻起。

评价该例句:好评差评指正

Une collection toute en douceur ! Le bonnet ajouré maille crochet, bord revers côtelé avec petit nœud fantaisie côté. Taille unique.

!针翻起,配有蝴蝶结,均码。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


outrecuidance, outrecuidant, outre-Manche, outremer, outre-mer, outrepassé, outrepassée, outrepasser, outrer, outre-Rhin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Elle était neuve; la visière brillait.

是新的,帽檐还闪光呢。

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry savait que, sous le chapeau melon posé de travers, l'œil magique aux aguets pivotait dans toutes les directions.

哈利知道帽檐下的眼睛在四下转动。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Ah ! ce n’était pas le zingueur qui ouatait ses frusques avec de l’or ! Lui, se le mettait sous la chair.

嗨!古肯用金去镶他帽檐!他只是把钱吞进肚里。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh, s'il vous plaît, Madame Magie, il me faudrait juste un joli couvre-chef avec un petit rebord et peut-être une plume distinguée.

哦,拜托了,魔法,我只需要一个漂亮的头饰,带个小帽檐,或许还能插上一根尊贵的羽毛。

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais il adressa à Ron un regard éloquent et tous deux restèrent à la traîne pendant que les autres joueurs de l'équipe sortaient des vestiaires, emmitouflés dans leurs capes, leurs bonnets enfoncés par-dessus leurs oreilles.

但他对罗恩使了个眼色,当队员们裹上斗篷、拉低了帽檐、鱼贯出去时,他们俩留了下来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ouvrage, ouvragé, ouvrager, ouvraison, ouvrant, ouvrante, ouvré, ouvreau, ouvre-boîtes, ouvre-bouteilles,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接