有奖纠错
| 划词

Je suis triste qu'elle m'ait quitté.

离开时候很伤心。

评价该例句:好评差评指正

Réveille-moi quand tu pars.

你走时候叫醒

评价该例句:好评差评指正

Quand il est arrivé à la gare, le train est parti.

他到车站时候,火车已经开走

评价该例句:好评差评指正

Et face aux vagues de l'océan .

对大海浪涛时候

评价该例句:好评差评指正

Je suis triste quand l'on m'a quitté.

有人离开时候会伤心。

评价该例句:好评差评指正

Quand j'ai fini mon repas, le spectacle avait déjà commencé.

吃完饭时候,演出已经开始

评价该例句:好评差评指正

Quand elle fait des courses, il joue au football.

在购物时候他在玩足球。

评价该例句:好评差评指正

Quand j'ai des ennuis,je vais aller au pub pour me détendre.

烦恼时候会去酒吧放松。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.

进屋时候,他都鼓掌

评价该例句:好评差评指正

Que faut il faire quand on est victime de violence?

收到暴力侵害时候该怎么做?

评价该例句:好评差评指正

Et à ton réveil la vie reprend son train.

你醒来时候,生命旅程继续展开。

评价该例句:好评差评指正

Quand nous sommes arrivés dans cette ville, le soleil allait se lever.

到达这个城市时候,太阳即将升起。

评价该例句:好评差评指正

Mais quand une étoile filante passait, il m’était trop tard de souhaiter.

流星飞过时候,却总是来不及许愿。

评价该例句:好评差评指正

Quand tout est fichu, il y a encore le courage.

一切都彻底无望时候还有勇气。

评价该例句:好评差评指正

Quand j'étais à l'université, j'avais déjà ce désir.

在大学时候有这样愿望。

评价该例句:好评差评指正

Quand on prend des risques, on peut perdre.

冒险尝试时候有可能会失败。

评价该例句:好评差评指正

2 - On boira du lait quand les vaches mangeront du raisin.

奶牛吃葡萄时候就开始喝牛奶。

评价该例句:好评差评指正

Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.

他在瑞士时候,他攀登阿尔卑斯山。

评价该例句:好评差评指正

Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.

你在听法国人讲话时候不要很被动。

评价该例句:好评差评指正

Quand j’étais à paris ,je me promenais tout les jours au bord de la Seine.

在巴黎时候,每天都去河边散步。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sémiologue, semi-opale, sémioticien, sémiotique, semi-ouvré, semi-périodique, semi-perméable, semi-polaire, semi-portique, semi-précieuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《小王子》音乐剧精选

Quand on est tellement triste, on aime les couchers de soleil.

我特别悲伤时候,我看日落。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Quand on transpire, c'est quand on a chaud.

出汗时候时候

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Quand quelqu’un n’arrive pas à suivre les lois, qu’est-ce qu’on fait ?

某人不能遵守这些规定时候,会怎么办呢?

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Quand je la regarde, je suis heureuse et triste à la fois.

我看着她时候,有时候很幸福有时候很伤心。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Pendant que mon gratin est entrain de cuire.

准备奶油烙土时候

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Faut pas avoir peur quand on a faim.

饥饿时候不要害怕。

评价该例句:好评差评指正
问我答

Et en été , quand il ne pleut pas, quand il fait plus chaud.

在夏天,不下雨时候天气更热时。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais pourquoi pleure-t-on quand on coupe un oignon ?

为什么切洋葱时候会哭呢?

评价该例句:好评差评指正
Topito

Quand on pense Lapin, on pense mignon et douceur.

兔子时候,我可爱和温柔。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Mais ce qu'il y a de mieux, c'est que quand ils sont contents, ils ronronnent.

时候开心时候,会发出呼噜声。

评价该例句:好评差评指正
《三个火枪手》音乐剧

Quand il s'en va trop loin de nous.

离我太过遥远时候

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Parfois, quand on téléphone, on tombe au mauvais moment.

时候打电话时候,时间却不对。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Si, toujours au début, mais, quand on a commencé à chanter, ça va beaucoup mieux.

不,最开始时候怯场,不过开始唱时候好多了。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est tout simplement quand on cherche un petit peu ses mots.

稍微犹豫一下时候

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Quand on a plus de vêtements et qu'on est transis de froid.

没有衣服又冻得要死时候

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Penses-y, lorsque tu retourneras dans le jardin du roi.

返回到花园时候

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Comment trouver un travail lorsqu’on ne connaît pas son alphabet ?

不认字时候怎么找工作?

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Quand ses lèvres touchèrent celles de Rose, des étincelles jaillirent.

嘴唇相触时候,火星四溅。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Quand je suis en pétard, je suis en pétard.

我发火时候,我发火。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Quand Evelyne Dheliat dit que d’main y’a d’la brume

Evelyne Dheliat说明天有雾时候

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sérénité, Serenoa, séreux, serf, sérf, serfouette, serfouir, serfouissage, serge, sergé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接