有奖纠错
| 划词

Paul Lagaffe aime beaucoup les plaisanteries(bonnes ou mauvaises).

尔拉哥弗喜欢)。

评价该例句:好评差评指正

Paul Lagaffe aime beaucoup les plaisanteries(bonnes ou mauvaises). Sa grande joie est de faire un numéro au hasard et de se moquer de la personne avec qui il parle.

尔拉哥弗爱)。他乐趣是乱拨电话号码,对和他通话人嘲弄一番。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


洞中洪水, 洞烛其奸, 洞子, , 恫瘝在抱, 恫吓, 恫吓的, , 胴甲鱼目, 胴体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第二册

Ne l’écoutez pas, c’est un farceur, mais il est pas méchant.

玩笑人,但没有恶意

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车, 都市农业, 都尉, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接