有奖纠错
| 划词

Devenir une fée est le rêve de toutes les filles.

仙女所有女孩的梦想。

评价该例句:好评差评指正

Mon rêve est de devenir chanteur.

我梦想一名歌手。

评价该例句:好评差评指正

Il est très content d'être champion du monde.

世界冠军让他非常高兴。

评价该例句:好评差评指正

Il sera médecin tout comme son père.

他将来会像他父亲一样的医生。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi êtes-vous devenu pompier?

什么消防呢?

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, cette souris a été choisie comme une actrice .

, 这只小老被选中

评价该例句:好评差评指正

Les pays du tiers monde sont désormais une force sur  laquelle le monde peut compter.

第三世界已经世界上的一支不可忽视的力量。

评价该例句:好评差评指正

3, Il faut être maître de soi pour être maître du monde.

世界的主人得先自己的主人。

评价该例句:好评差评指正

Il est de mode de faire telle chose.

做某事一种风气。

评价该例句:好评差评指正

Nous a permis de devenir permanente amis.

使我们永久的朋友。

评价该例句:好评差评指正

LES BANQUES PEUVENT DEVENIR ACTIONNAIRS DE L'ENTREPRISE.

银行可以企业的股东。

评价该例句:好评差评指正

Ce sera quoi comme marque, votre papillon?

它会哪个牌子的蝴蝶?

评价该例句:好评差评指正

Je ne voudrais pas être un embarras pour vous.

我不愿您的累赘。

评价该例句:好评差评指正

Intérim est devenu la région typique de la société.

地区代理的典型公司。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne pourront jamais devenir une marque partenaire.

他们永远的品牌伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

评价该例句:好评差评指正

Mon rêve, c' est de devenir un chanteur.

我的梦想一个歌手。

评价该例句:好评差评指正

Le chagrin peut être un poison mortel.

忧伤可能一种致命的毒素。

评价该例句:好评差评指正

Devenir la fée est le rêve de tous les filles.

仙子所有女孩的梦想。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais te faire devenir une heureuse fille 。

我希望你福的女孩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


magnétoscopique, magnétosphère, magnétosport, magnétostatique, magnétostibiane, magnétostratigraphie, magnétostriction, magnétotachymétrique, magnétotaconite, magnétothèque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电影预告片

Etre un prince le jour, et un super héros la nuit.

白天王子,晚上超级英雄。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

On n'est pas obligé d'être fonctionnaire pour être enseignant.

不一定要公务员才能一名教师。

评价该例句:好评差评指正
Les interviews de Quotidien

Est-ce que vous avez toujours voulu être une pop star ?

一直想明星吗?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et donc c’est devenu une injonction à devenir des personnes optimisées.

因此,这一个要求我们优化人的

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

A leur tour, elles deviendront des faubourgs, comme les faubourgs sont devenus des centres.

过来,他们将郊区,因为郊区中心。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Je vous suggère le titre de roi.

我建国王。

评价该例句:好评差评指正
Les interviews de Quotidien

Je pense qu'on devrait tous être des pop stars.

我认为我们都应该明星。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Ouai, tu vas devenir un adeversaire avec lequel je pourrai tester mes limites.

总有一天我的对手,我测试实力的用品。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Alors vous êtes devenu marxiste et vous êtes devenu également militant.

那您马克思主义者,也了活动分子。

评价该例句:好评差评指正
Les interviews de Quotidien

Vous êtes devenus les ambassadeurs 2.0 de la langue française.

了法语的数字化大使。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Le roi des pirates, ce sera moi !

我要海贼王!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

C'est elle qui deviendra le français moderne.

后来现代法语。

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Et Barbibulle devenu capitaine fait appareiller son navire.

然后巴巴比布勒了船长。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Numéro 5 est devenu une icône du 20ème siècle.

五号香水20世纪的标志性作品。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Marie-Antoinette est devenue reine en 1774 lorsque son mari, Louis XVI est devenu roi.

玛丽·安托瓦内特在1774年她的丈夫路易十六国王时王后。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La nouvelle fait la une dans le monde entier.

这条新闻在全世界都了头条。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Depuis combien de temps êtes-vous devenu moine ?

僧人多久了?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ça se contracte et ça fait DU.

它被缩写DU。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

J'aurais préféré être la première à marcher sur la lune.

我宁愿第一个登上月球的人。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Ici, la ferme du Ru Chailly donne le cadre d'une scène quotidienne.

农场完工的日常场景这幅画的主题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maléoyl, Malesherbes, malet, mal-être, malfaçon, malfaire, malfaisance, malfaisant, malfaiteur, malfamé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接