Pourquoi tant d’allers, de départs dans cette ronde infinie?
为什么在这个的回圈中有如此多的相聚和分离?
Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.
前进的信念是以最优的服务迎接挑战。
Nous devons nous protéger contre une série interminable de faits accomplis.
需要防的既成事实。
Le processus de réforme du Conseil de sécurité ne peut se prolonger indéfiniment.
安全理事会的改革不能地继续下去。
En ne s'attaquant pas aux causes de la pauvreté, nous institutionnalisons les entreprises de charité.
不解决造成贫困的原因,施舍工作。
Un tel processus, découlant principalement du développement technologique, est de nature évolutive.
该进程主要是由技术发展推动的,因而是的。
Les populations sont plongées dans la douleur et ne sauraient demeurer indéfiniment l'otage du conflit.
人民在承受苦难;他不能地忍受冲突的危害。
De l'avis de Cuba, ce dangereux vide juridique ne doit pas se prolonger indéfiniment.
古巴认为,不能让这种危险的法律真空状态地继续下去。
Comme le montre l'exemple iraquien, cela peut engendrer un cycle interminable d'agressions et de guerres.
正如伊拉克的情况表明,其结果是的侵略和战争的循环。
Les grands espoirs de l'humanité reposent sur nos efforts conjoints, qui ne seront jamais achevés.
人类的伟大希望取决于国的共同努力,而这些努力将。
Notre objectif est la persistance d'améliorer la qualité des produits, sans fin répondent aux exigences des clients.
坚持不懈的提高产品的质量,的满足客户的要求。
Nous avons longtemps souffert de politiques de désespoir.
在长期经受绝望政治局面之后,已从一场似乎没有的冲突中汲取了经验教训。
La tâche est immense et, en réalité, infinie puisque les résultats ne seront jamais optimaux.
这是一项艰巨的任务,而且坦率地说,这项任务将,其成果也决非完美缺。
Le pire des scénarios serait celui de discussions interminables sur la question de l'ordre du jour.
地讨论议程问题是能够想象的最糟糕情况。
Mes mots sont limités pour décrire tes bienfaits , Tes mots sont infinis pour me tenir debout.
用来表述你一切美好行为的言语有限,你那让依靠的话语。
Le Pakistan pense qu'il y a toujours du temps et de la place pour la diplomatie.
巴基斯坦认为,进行外交的时间和空间。
Cela dit, comme je l'ai déjà fait remarquer, on n'en a jamais fini de consolider la paix.
但如先前所述,建设和平的工作远没有。
Je le préférerais cent fois, car la friponnerie a des bornes, tandis que la sottise n'en a pas.
"倒一百次地希望你当个贼,因为偷东西总有个限度,而干蠢事则是。"
Bien qu'infini, le désir humain de paix est parfois impossible à décrire avec des mots et des images.
人类对和平的向往是的,然而他有时缺乏适当的言词和图象。
Qu'il s'agisse d'un premier acte ou d'une riposte, la violence ne fait que perpétuer la spirale de violence.
不论是先动手还是回手,暴力只会助长暴力自身的急剧升级。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas de limites à la connaissance.
学无止境。
Ma patience ne connaît aucune limite.
我的无止境的。
Un climat sec, ensoleillé et chaud qui n'en finit plus.
干燥、日照充足和炎热的气候永无止境。
Et puis c'est un éternel recommencement.
然后个永无止境的循环。
Vous avez l'impression qu'une phrase est un long mot qui ne s'arrête pas.
你们觉得个句子就个永无止境的超长单词。
L'apprentissage, c'est un processus infini et cette étape 7, c'est ça.
学习个无止境的过程,第七步就样。
… J'ai tant à te dire ; j'ai soif d'une si inépuisable causerie !
… … 我有那么多话要对你讲!我渴能够无止境地和你谈下去!
Dieu ne peut rien ajouter au bonheur de ceux qui s’aiment que de leur donner la durée sans fin.
上帝不能增加相爱的人们的幸福,除非给予他们无止境的岁月。
La méditation humaine n’a point de limite. À ses risques et périls, elle analyse et creuse son propre éblouissement.
人类的遐想没有止境的。人常在遐想中不避艰险,分析研究并深入追求他自己所赞叹的妙境。
C'est une crise qui n'en finit pas.
- 场永无止境的危机。
Les révélations embarassantes pour les services secrets allemands n'en finissent plus !
德国特勤局令人尴尬的揭露永无止境!
Ma fureur ne connaissait pas de limite.
我的愤怒无止境的。
Donc cette liberté d’expression, c’est un combat qui n’est jamais fini.
因此,种言论自由场永无止境的斗争。
Encore un retard, donc, pour ce chantier qui semble sans fin.
因此,个看似永无止境的项目又被推迟了。
Pour les sinistrés, le temps semble long et la décrue interminable.
——对于受害者来说,时间显得漫长,衰落无止境。
Un cauchemar qui n'en finit pas.
- 永无止境的噩梦。
Le chemin vers l'amélioration de soi peut être décourageant et sembler sans fin.
自我提升的道路可能令人生畏,而且似乎永无止境。
L'attraction qu'il exerce ne s'estompe jamais. C'est une découverte sans fin.
他所施加的吸引力永远不会消退。个永无止境的发现。
SB : Les pénuries n'en finissent pas au Liban.
SB:黎巴嫩的短缺无止境的。
Leurs amours étaient lentes et difficiles, maintes fois perturbées par de sinistres présages, et la vie leur semblait interminable.
他们的爱情缓慢而艰难,经常被险恶的预兆所扰乱,生活似乎永无止境。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释