有奖纠错
| 划词

L'essor du commerce du gaz naturel liquéfié peut se ressentir de la perception des risques en matière de sécurité.

对安全风险的认识可能影响液化贸易的预期增长。

评价该例句:好评差评指正

L'une des priorités de l'APEC est le développement du commerce du gaz naturel, y compris le gaz naturel liquéfié.

亚太经合组织的一个优先事项,是扩大包括液化在内的贸易。

评价该例句:好评差评指正

Le Pérou est relativement bien doté en sources d'énergie (gaz naturel, hydroélectricité, liquides de gaz naturel, pétrole, charbon et uranium).

秘鲁的各种可作为能源的资源(即、水电、液化、石油、煤炭及铀等)较为丰富。

评价该例句:好评差评指正

Nous fournissons actuellement 80 % du gaz naturel importé par les États-Unis et nous nous proposons d'en tirer parti pour le développement régional des Caraïbes.

三个井目前提供美国液化进口的80%,并且我提议让这一事实为加勒比区域发展服务。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons créé une coentreprise avec notre voisin le Venezuela pour la liquéfaction sur notre territoire de la production de gaz naturel de ce pays.

也同邻国委内瑞拉组成了一个合资企业,在特立尼达和多巴哥实行该国液化

评价该例句:好评差评指正

Les gaz de pétrole liquéfiés sont définis plus strictement que les gaz de liquides et il semble être admis qu'ils comprennent le propane et le butane.

液化石油的定义比液化的较为严格,似乎一致认为液化石油包含丁烷和戊烷。

评价该例句:好评差评指正

Les différences tiennent principalement à la mesure dans laquelle il faut inclure ou non les condensats récupérés sur les sites d'exploitation ou certains liquides de gaz naturel.

主要的差别是应否包含油田/油矿凝析油或一些液化,并且所应该包含的程度。

评价该例句:好评差评指正

D'importants investissements seront nécessaires pour renforcer les capacités des gazoducs, des installations de liquéfaction et de regazéification et des navires servant à transporter le gaz naturel liquéfié.

将需要大量增加投资,扩大管道、液化和再化设施以及液化运输船的能力。

评价该例句:好评差评指正

Des propriétaires fonciers aborigènes, des organisations représentant les peuples autochtones du nord de l'Australie et la société Darwin Liquefied Natural Gaz (DLNG) sont partenaires dans le WAFMA.

澳大利亚北部土著土地拥有者、土著人民代表组织和达尔文液化厂是西阿纳姆火灾管理协议的伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Les gazoducs et les navires de transport de gaz naturel liquéfié (GNL) sont en train de relier à un rythme accéléré des marchés jusqu'ici séparés par la géographie.

管道和液化轮正把以前地理上隔绝的市场迅速连接到一起。

评价该例句:好评差评指正

La République de Corée a signalé une très forte réduction de l'utilisation du bois de feu et un recours accru au gaz naturel liquéfié et à l'énergie nucléaire.

大韩民国报告,使用薪柴的情况已经大幅度减少,液化和核能源的使用增加。

评价该例句:好评差评指正

En plus du compte général, des comptes séparés sont établis pour les hydrocarbures, les gaz naturels liquéfiés et les gaz de pétrole liquéfiés, afin d'éviter une subvention croisée.

除了总账户外,还设立有油类、液化(LNG)、液化石油(LPG)分列账户以避免重复补贴。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les émissions des secteurs du transport urbain peuvent souvent être réduites en passant à des carburants alternatifs tels que le gaz naturel comprimé, le gaz de pétrole liquéfié (GPL) ou l'éthanol.

例如,城市运输部门经常通过使用诸如压缩液化石油和乙醇燃料这些替代燃料来减少排放。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont examiné les questions liées au transport du gaz naturel, aux initiatives novatrices prises dans l'industrie du gaz naturel liquéfié et au stockage, à la distribution et à la commercialisation du gaz naturel.

专题讨论会讨论了与运输、液化行业各种创造性发展、储存、分配和销售相关的问题。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les contributions au compte du gaz naturel liquéfié, des vues divergentes sont toujours présentées pour savoir si la personne responsable des contributions devait être le bénéficiaire ou le détenteur du titre.

关于液化账户捐款的问题,对于有捐款义务者是否应当为接收者或所有权人的问题仍存在不同看法。

评价该例句:好评差评指正

Les préoccupations du public concernant la sûreté du transport du gaz naturel liquéfié nécessitent également que l'on continue à améliorer les dispositifs de sécurité et à assurer le suivi de leur application pour prévenir les accidents.

大众对液化运输的安全感到关切,因此,还必须不断监测和改进安全程序,防止事故。

评价该例句:好评差评指正

La KNPC poursuit trois types d'activités industrielles ou commerciales: a) raffinage du pétrole brut, b) traitement du gaz associé pour la production de gaz de pétrole liquéfié («GPL»), et c) distribution et vente de produits pétroliers raffinés.

KNPC 在科威特从事三类商业活动: (a)原油冶炼, (b) 用开采过程中的生产液化石油(“LPG”), (c) 分运和销售石油冶炼制品。

评价该例句:好评差评指正

Les liquides de gaz naturel sont des hydrocarbures liquides ou liquéfiés récupérés à partir du gaz naturel dans les installations de séparation ou les usines de traitement du gaz, ou extraits du pétrole brut non stabilisé.

液化是在分离设施或加工厂从回收,或从不稳定原油抽出的液体烃或液化烃。

评价该例句:好评差评指正

Cet accord présente en outre l'avantage d'accroître l'offre de gaz naturel liquéfié et de méthanol sur le marché international et de gaz de pétrole liquéfié sur le marché national et régional, contribuant à améliorer la sécurité énergétique.

这项交易的好处包括增加对国际市场的液化和沼的供应,并向国内和区域市场供应液化石油,从而提升其能源安全。

评价该例句:好评差评指正

Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.

目前有八座世界规模的制氨工厂,四座制甲醇工厂,一座尿素工厂,一座钢铁厂,一座处理所以及最近开始使用的一座液化工厂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


代步, 代餐券, 代茶冬青, 代偿, 代偿的, 代偿的糖尿病, 代偿的心脏病, 代偿失调, 代偿失调的, 代偿性肥大,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(音频版)2021年

Les usines ont besoin d’énergie, ces cargos méthaniers sont désormais très convoités.

工厂需要能源,这些液化天然气油轮现在非常令人垂涎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10

MSC utilise un carburant spécial: le bio-GNL, gaz naturel liquéfié, stocké dans des cuves.

MSC使用一种特殊燃料:生物液化天然气(bio-LNG),液化天然气,储存在储罐中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11

5 bateaux remplis de gaz naturel liquéfié attendent de décharger leur cargaison.

5艘装满液化天然气的船正在等待卸货。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11

Résultat: des méthaniers patientent en mer, parfois depuis des semaines.

结果:液化天然气油轮在海上等待,有时长达数周。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6

Il s'agit du plus gros investissement de TotalEnergies jamais réalisé dans le gaz naturel liquéfié au Qatar.

- 这是 TotalEnergies 在卡塔有史来最大的液化天然气投资。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11

Si bien que les navires chargés de livrer du gaz liquéfié font des ronds dans l'eau en Méditerranée.

至于负责运送液化天然气的船只在地中海的水中打转。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年12

Ce projet gazier doit permettre de produire 16 millions de tonnes de GNL, gaz naturel liquéfié par an.

天然气项目每年应生产 1600 万吨 LNG 和液化天然气

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11

Cet autre méthanier stationne près de Gibraltar sans rejoindre de port.

另一艘液化天然气油轮停泊在直布罗陀附近,但未到达港口。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12

Ce jour-là, en Loire-Atlantique, Théophile examine le gazoduc entre le terminal méthanier et le réseau national.

那天,在大西洋卢瓦省,泰奥菲液化天然气接收站和国家网络之间的天然气管道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11

Le mois dernier, plus d'une vingtaine de méthaniers étaient dans ce cas, car certaines compagnies spéculent.

- 上个, 有二十多艘液化天然气油轮处于这种情况,因为一些公司正在猜测。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3

L'Europe pourrait aussi importer du gaz naturel liquéfié grâce à ces immenses bateaux, des cargos méthaniers. Provenance: Etats-Unis, Qatar et Australie.

- 欧洲也可进口液化天然气,这要归功于这些巨大的船只,液化天然气油轮。产地:美国、卡塔和澳大利亚。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8

Aucun autre pays méditerranéen n'a, de plus, cette combinaison idéale de gazoducs reliés à l'Europe et de terminaux de Gaz naturel liquéfié.

没有其他地中海国家,此外,这种连接欧洲的天然气管道和液化天然气终端的理想组

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11

Avec la crise de l'énergie et la guerre en Ukraine, l'Europe et la France importent plus de gaz liquide, notamment des Etats-Unis.

由于能源危机和乌克兰战争, 欧洲和法国正在进口更多液化天然气,尤其是从美国进口。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6

LB : L'Émirat va grâce à ce projet renforcer sa position de leader mondial de l'exportation de GNL, le gaz naturel liquéfié.

LB:多亏了这个项目,阿联酋将巩固其在 LNG、液化天然气出口方面的世界领先地位。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9

Mais rien n'est fait : la commission craint qu'avec une telle mesure, les fournisseurs de gaz naturel liquéfié se détournent du marché européen.

但什么也没做:委员会担心,通过这样的措施,液化天然气供应商将远离欧洲市场。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6

Selon cet accord-cadre, BP fournira chaque année, à partir de 2019, 1,5 million de tonnes de gaz naturel liquéfié à la CNOOC pendant 20 ans.

根据该框架协议,BP将在20年内每年向中海油供应150万吨液化天然气

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6

Au-delà du Qatar, d'autres pays pourraient devenir de potentiels nouveaux fournisseurs: Israël ou l'Algérie, le Nigeria ou les Etats-Unis, pour le gaz naturel liquéfié.

除了卡塔,其他国家可能成为潜在的新供应商:色列或阿及利亚、尼日利亚或美国,供应液化天然气

评价该例句:好评差评指正
Chronique des matières premières

Derrière ces importations figurerait une société allemande, Sefe, qui aurait acheté 58 cargaisons de GNL l'année dernière à un fournisseur russe bien identifié — Novatek.

在这些进口背后, 似乎有一家德国公司Sefe,该公司去年从一家明确标识的俄罗斯供应商——诺瓦泰克公司(Novatek)购买了58船液化天然气

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12

Le rôle que vont jouer les Etats-Unis est majeur parce que c'est aujourd'hui le 1er producteur et le 1er exportateur de gaz naturel liquéfié au monde.

- 美国将发挥重要作用,因为它是当今世界领先的液化天然气生产国和出口国。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6

China National Offshore Oil Corporation (CNOOC) a annoncé le 17 juin la signature d'un accord-cadre de fourniture de gaz naturel liquéfié (GNL) avec British Petroleum Company (BP).

617日,中国海洋石油总公司(CNOOC)宣布与英国石油公司(BP)签署液化天然气(LNG)供应框架协议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


代代相传, 代电, 代动词, 代弗洛佩[芭蕾舞动作名], 代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接