有奖纠错
| 划词

Si j’allais chez le dentiste, il voudrait l’enlever, et ça me fera mal.

如果我去看科医生,他就要把齿拔掉,那可痛啦!

评价该例句:好评差评指正

Ma mère est chez son dendiste , et la bonne est allée au marché .

我母亲到科医生那儿去看病了, 保姆去市场了。

评价该例句:好评差评指正

Chéri, je suis allée chez le dentiste qui m'a soigné une carie qui avait au moins deux ans!

“亲爱的,我找过科医生,他给我治好了龋齿,这只龋齿至少已有两年了。”

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de dentistes était de 4 840 (98 % dans le secteur non étatique), soit 1 dentiste pour 1 800 habitants.

有4,840名科医生(98%在非国家部门工作),即1,800有一名科医生

评价该例句:好评差评指正

Cuba compte un médecin pour 300 détenus, un stomatologue chargé des soins préventifs, curatifs et spécialisés pour 1 000 détenus, et une infirmière pour 120 détenus.

平均300名囚犯配备一名医生,1 000名囚犯配备一名科医生,另外,120名囚犯配备一名护士,负责对囚犯进行体检或治

评价该例句:好评差评指正

Les prestataires de soins de santé sont souvent indépendants et comprennent les médecins généralistes, les organismes de soins à domicile, les dentistes, les sages-femmes et les physiothérapeutes.

服务者通常是独立的,包括全科医生、家庭护理机构、科医生、助产士和物理治师。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes représentaient 28,4 % des spécialistes employés dans le cadre du programme de santé, 20 % des chirurgiens dentistes et des pharmaciens, et environ 40 % du personnel paramédical.

保健方案雇用的妇女专家占工程处保健专家的28.4%,科医生和药剂师占20%以上,辅助医务员中约40%为妇女。

评价该例句:好评差评指正

Il fonctionne comme un réseau de prestataires de soins privilégiés; les dentistes affiliés perçoivent des honoraires fixés selon un barème négocié avec CIGNA, remboursés à 100 % à l'assuré.

科PPO像医PPO一样运作;网络上的科医生按与CIGNA谈判达成的收费表收费,可100%报销。

评价该例句:好评差评指正

3 L'État partie réaffirme que la prison de St. Catherine dispose d'installations médicales suffisantes: elle est dotée à présent d'un service médical avec deux médecins, un dentiste et leurs assistants.

3 缔约国重申,St. Catherine地区监狱有适当的医设备:该监狱现在设有一个医中心,配备有两名医务员、一名科医生,及他们的助理。

评价该例句:好评差评指正

Thabat Ahmad Thabat, dentiste âgé de 50 ans et père de trois enfants occupait un poste à responsabilité au Ministère palestinien de la santé et était chargé de cours à l'Université ouverte d'Al Quds, dans le domaine de la santé publique.

Thabat博士是科医生,50岁,三个孩子的父亲,在巴勒斯坦卫生部任职,并且是圣城公开大学公共卫生科目的讲师。

评价该例句:好评差评指正

L'action a été intensifiée par la formation des équipes multidisciplinaires qui comptent à ce jour: 1718 médecins; 1503 chirurgiens dentistes, 415 psychologues; 2091 paramédicaux et la formation des formateurs aux concepts de la santé de la reproduction.

这项措施得到多学科小组的培训支助,迄今多学科小组包括:1,718名医生,1,503名科医生,415名心理学家,2,091名医务辅助员,以及对指导者进行生殖健康培训。

评价该例句:好评差评指正

Lors d'un récent congrès à Stockholm, les praticiens des soins dentaires avaient déclaré que même avec une approche axée sur la prévention des affections bucco-dentaires et par conséquent sur l'utilisation d'obturations dentaires, il importait de disposer de matériaux d'obturation sûrs et abordables demeurait importante.

在最近于斯德哥尔摩召开的一次大会上,科医生们说,即使采用强调防止口腔疾病的做法并因此使用齿填充材料,但对安全和能够用得起的齿填充材料仍有巨大需求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


plumbomanganite, plumbomicrolite, plumbonacrite, plumboniobite, plumbopalladinite, plumbopyrochlore, plumbostannite, plumbostibnite, plumbosynadelphite, plum-cake,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

J'ai aussi entendu le message des spécialistes, en particulier des chirurgiens-dentistes et beaucoup d'autres.

我还听到了专家,特别是和其他许多人的留言。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Les palettes, reprit le professeur dentiste, c’est les dents de devant, les deux d’en haut.

“瓷牌,”那位回答说,“就是门牙,上排的两个门牙。”

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(视频版)2018年合集

Je suis chirurgien-dentiste, donc découvrir les inventaires, la caisse, les stocks, etc. C’est intéressant.

我是一名,所以发现库存,收银机,股票等。这很有趣。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Nous, les chirurgiens-dentistes, on est parfaitement scandalisés, surtout que ça va devenir un problème de santé publique.

- 我们,,我们非常愤怒,特别是因为这将成为一个公共卫问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

L'alerte a été donnée le 19 décembre dernier, d'abord en interne dans le centre école où travaille le chirurgien dentiste.

警报于 12 月 19 日发出,首先是在工作的学校中心内部。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Dans son livre, ce chirurgien-dentiste alerte sur les effets collatéraux du bruxisme, car très souvent, il n'impacte pas que la bouche.

在他的书中,这位警告了磨牙症的附带影响,因为它通常不仅影响口腔。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pluricausal, pluricellulaire, pluriculturel, pluridécamétrique, pluridimensionnel, pluridisciplinaire, pluridisciplinarité, pluriel, plurielle, pluriethnique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接