L'examen des demandes a également pâti des fluctuations importantes du taux de soumission des demandes.
请处理也因提出请数量大起大落而受到影响。
Les refus multiples découragent les agriculteurs de présenter de nouvelles demandes.
多次请遭验已使农民打消重新请念头。
Quand avez-vous demandé ce passeport ?
什么时候请护照?
Si la demande est faite plus tard, elle prendra effet six moi après.
如果提出退休请时间晚于上述期限,那么该请生效日期只能从个较晚日期算起。
Les demandes de ce type devraient se multiplier à l'avenir.
预计类请数量以后还会增多。
Il n'y avait donc aucune raison d'examiner le bien-fondé de la demande.
因此,没有理由审查请案情。
L'auteur n'a pas attendu la réponse à sa demande.
他并没有等待他请结果。
Le Comité a différé l'examen de la demande.
委员会推迟了对有关请审议。
La Chambre de première instance reste saisie de toutes les questions concernant cette requête.
审判分庭继续处理所有有关请事项。
La Chambre de première instance reste saisie de toutes les questions liées à cette requête.
Il recommande d'approuver la somme demandée pour les objets de dépense autres que les postes.
委员会建议核可请非员额资源数额。
La décision qu'il prend quant à la requête n'est pas susceptible d'appel.
对争议法庭关于种请判决不得上诉。
Divers critères pourraient être utiles pour déterminer le tribunal compétent pour traiter une telle demande.
确定处理类请合适法院可能涉及各种标准。
Le déblocage des demandes en attente concernant le système de traitement d'eau règlerait ce problème.
解除对水处理系统请搁置会解决个问题。
Le Conseil prend en considération le bien-fondé de chaque demande de subvention.
董事会对每项补助金请依据进行审议。
Les candidatures sont désormais sélectionnées de façon plus efficace et rationnelle.
现在,对请遴选更加有效、更为高效。
Les investisseurs peuvent ensuite suivre le cheminement de leurs demandes grâce à Internet.
投资者可通过互联网跟踪请进展情况。
Si c'est le cas, où se trouvent donc ces informations?
如果是话,那关于些请信息在那里?
Un appel à demandes de subventions a été publié.
公布了向少数族裔媒体基金提出赠款请通知。
Ces entreprises peuvent alors afficher la marque de confiance.
然后,请电子企业便可以展示信用标记。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est le dernier emploi pour lequel vous avez postulé ?
您次申请的是什么工作?
– Et le délai limite des dépôts de candidatures ?
“提交申请的截止日期呢?”
Écrivez-nous en commentaire et en français le dernier poste pour lequel vous avez postulé.
请在评论区用法语写您最近申请的职位。
Aujourd'hui, nous allons demander aux Français quel est le dernier emploi auquel ils ont postulé.
今天我们要问问法国人他们最近一次申请的是什么工作。
Je vous rappelle que vous pouvez vous inscrire gratuitement à nos deux cours de français.
提醒一下,你可以免费申请我们的两门法语课程。
Nombre d'emprunteurs ont vu leur dossier bloqué ces derniers mois en raison du taux d'usure.
近几个月来,许多贷款人的申请由于银行的最高贷款利率受限而被中止。
Ainsi, le projet a été l'une des promesses du dossier de candidature de Paris 2024.
因此,该项目是巴黎2024年申请文件的承诺之一。
Il y a tellement de formulaires à remplir, vous savez ce que c'est !
要填的申请表太多了,你们知道的!
Je vois qu’il va falloir que je demande à m’y faire admettre.
我看我也该申请住进您的医院才是。”
Vous avez bien postulé pour notre entreprise ?
你投了我们公司的求职申请?
Tout d'abord, il faut être européen et avoir posé sa candidature.
首先,必须是欧洲人并提交想要成为宇航员的申请。
– Puis-je savoir qui a fait une demande similaire à la nôtre ?
“能告诉我,是谁提出了同样的申请吗?”
Quel sera le prochain travail pour lequel vous allez postuler ?
您下一份要申请的工作是什么?
La CGT maintient la grève et annonce qu'elle dépose un référé contre ses réquisitions.
CGT 维持罢工并宣布它正在提交一份针对其申请的摘要。
Et ça, c'est le dernier (enploi auquel) que je vais postuler, le prochain, peut-être.
这是我要申请的最新的工作,也可能是下一份。
Quand j'aurai envoyé les documents, on adressera ma demande au ministère de l'Intérieur pour examen.
我把文件寄出去后,他们会把我的申请送到内政部审查。
Votre demande pourra être prise en compte sous 30 jours maximum après confirmation de votre inscription par Bloctel.
您的申请得到Bloctel的确认后,会在30天以内被受理。
Si, tu as raison, ça fait beaucoup de raisons d'envoyer ma candidature !
- 是的,你是对的,这是发送我的申请的很多理由!
Et la réponse de l'intéressé n'a pas tardé.
- 申请人的答复来得并不长。
Ils ne leur ont même pas laissé la chance de demander l'asile.
他们甚至不给他们申请庇护的机会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释