有奖纠错
| 划词

Veuillez me donner une formule télégraphique.

请给我一张发电报表格。

评价该例句:好评差评指正

Combien coûte une dépêche de quinze mots?

一份15个字电报要多少钱?

评价该例句:好评差评指正

J'ai reçu de lui un télégramme, je respire enfin!

收到了他电报, 我算松了一口气!

评价该例句:好评差评指正

Quand mon télégramme arrivera-t-il à destination?

电报什么时候到?

评价该例句:好评差评指正

Le Président annonce qu'un message a été reçu du Ministre des affaires étrangères de l'Algérie.

主席宣布收到阿及利亚外交部长发来电报

评价该例句:好评差评指正

Les seules communications émanant du PNUD qui aient été versées au dossier sont deux télégrammes.

仅有来往函件是开发计划署两份电报

评价该例句:好评差评指正

Le requérant demande des indemnités d'un montant de SAR 492 550 pour la réparation du bâtiment du télégraphe à Al Khafji.

索赔人要求赔偿海夫吉电报大楼维修费用492,550里亚

评价该例句:好评差评指正

Un message envoye de Paris par telegraphe a ete traduit 11 minutes plus tard a 35 kilometres de la.

巴黎35公里地方发一封电报仅用了11分钟。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi, par exemple, personnellement, en tant que Chilien, je n'ai jamais, jusqu'à aujourd'hui, utilisé les services d'une entreprise dénommée ITT.

因此,举例而言,我作为利人未使用过所谓国际电话电报公司服务。

评价该例句:好评差评指正

Ce télégramme envoyé à tous les départements et consulats a été le premier axé sur la question du mariage des enfants.

这份发给所有部事馆电报有史以来首次关注童婚问题。

评价该例句:好评差评指正

Notons qu'il est aujourd'hui officiellement reconnu que c'est l'italien Antonio Meucci qui inventa le téléphone en 1871 et non Graham Bell.

他是电报留声机发明者(注意不是电话机!)还要注意,现在人们公认电话是由意大利人梅乌奇于1871年发明,而不是格雷厄姆·贝

评价该例句:好评差评指正

Il utilise un code télégraphique où les caractères sont représentés par des ensembles de points et de traits, séparés par des espaces.

他所使用电报码中字母由点线表示,用空格隔开。

评价该例句:好评差评指正

Dimanche dernier, Sophie a reçu un télégramme de son frère, il a immédiatement mis en route pour rendre visite à son père.

上个星期天,索菲一收到她兄弟电报,便立即启程去看望父亲。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur a ensuite donné lecture d'un message du Président Hosni Moubarak, qui confirme le ferme soutien qu'apporte l'Égypte aux travaux du Comité.

他随后宣读了胡斯尼·穆巴拉克总统电报,穆巴拉克总统在电报中证实埃及将坚决支持员会工作。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'Office a, à ce jour, autorisé un bureau de change et cinq bureaux de la Western Union à opérer au Kosovo.

此外,管理局目前还向一家外汇局五个西方联合电报公司业务单位发出执照。

评价该例句:好评差评指正

La notification par télex est réputée effectuée le jour ouvrable suivant le jour où la mention « réponse » apparaît sur l'appareil de télex de l'expéditeur.

以用户电报传送,于发送者用户电报机显示“回答”之日下一个办公日视为生效。

评价该例句:好评差评指正

Ce télégramme adressé à tous les ministères et tous les consulats a été le premier à mettre l'accent sur la question du mariage des enfants.

这一发给所有部门事馆电报是第一次以童婚问题为重点电报

评价该例句:好评差评指正

Ce type d'événements autorise une dérogation au droit de recevoir une correspondance et des communications télégraphiques et téléphoniques, ainsi qu'au droit de les garder confidentielles.

此类事件可允许限制集会权电报电话通信保密权。

评价该例句:好评差评指正

Selon de nombreux auteurs, l'article 13 devrait être appliqué par analogie aux communications par télécopie, dans la mesure où cette technique n'est qu'un développement du télex.

在许多法律著作撰写人看来,第13条应当以类推方法适用于电话传真通信,其理由是,电话传真不过是电传电报技术进一步发展。

评价该例句:好评差评指正

En réponse, la société n'a pas indiqué ces dates mais a fourni des copies de factures, de lettres de crédit irrévocables et de télex de rappel.

该公司不曾说明交货日期, 但提到一些发票、无法撤销信用证催促付款用户电报副本。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sacripant, sacristain, sacristaine, sacristi, sacristi!, sacristie, sacro, sacro-, sacrodynie, sacrofanite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过的事

Le message était signé GP, initiales de Georges Pilguez.

署名GP,乔治·比盖茨姓名缩写。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les rues sont éclairées, et le télégraphe permet de communiquer à toute vitesse.

街道灯火通明,发明也使全速通信成为可能。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Voici dans quelles circonstances avait été lancée cette dépêche concernant le sieur Phileas Fogg.

话分两头,现在我们再来谈下那份怎么来

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Il décacheta le pli et lut la télécopie adressée à son intention.

他打开信,阅读发给他

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les poteaux étaient en bon état, les isoloirs intacts, le fil régulièrement tendu.

杆好好竖在地上,电线也照常拉着。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le timbre de Granite-house resta muet.

然而,“花岗石宫”铃还没有响声。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Quand elle revint, son fils tenait à la main le télégramme ouvert.

她回来时,见儿子手上还握着打开了

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est son chef d'état-major, l'amiral Leluc qui reçoit le message de Gensoul un peu avant midi.

参谋长勒卢克上将在中午前不久收到了根苏尔

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Oui, tout va bien, si j'en crois le dernier télégramme.

" 有,照她最近切都好。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Oui, j’ai pensé que le récent télégramme de l’empereur d’Allemagne n’a pas dû être de votre goût, dit mon père.

。我想德国皇帝最近定不合您口味吧。”父亲

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年10月合集

Le télégramme parle d'une longue troménie judiciaire.

谈到了漫长司法审判。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

J'ai reçu un télégramme de l'asile: Mère décédée. Enterrement demain. Sentiments distingués.

我收到养老院:“母死。明日葬。专此通知。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Ils s'organisent via une chaîne Télégram qui s'appelle « où sont-ils » .

他们通过个名为“他们在哪里”频道组织自己。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Le chef de l'administration régionale pro-russe s'est exprimé sur sa chaîne Telegram.

亲俄地区政府负责人在他频道上发表了讲话。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Pour mémoire, les années 80 ont vu naître le CD, le Minitel, les jeux vidéo.

- 根据记录,80 年代见证了 CD、迷你和视频游戏诞生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ces images de l'avion en perdition ont été diffusées hier sur la chaîne Telegram proche de Wagner.

昨天,瓦格纳附近频道播出了这些沉没飞机图像。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il s'agit du " Petit bleu" , un brouillon de télégramme écrit par notre bon vieux Maximilian von Schwartzkoppen !

代号" 小蓝" 封由马克西米兰·冯·施瓦茨科彭撰写草稿!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Et pour finir, à ce monologue stérile et entêté, à cette conversation aride avec un mur, l'appel conventionnel du télégramme nous paraissait préférable.

末了,我们终于认识到,与顽固而又毫无结果独白和同墙壁枯燥无味聊天相比,格式化呼唤似乎更为可取。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

En même temps que la route, Cyrus Smith et ses compagnons suivaient le fil télégraphique qui reliait le corral et Granite-house.

赛勒斯-史密斯和他伙伴们继续前进,路旁就从“花岗石宫”通往畜栏线。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Après le déjeuner, Rieux relisait le télégramme de la maison de santé qui lui annonçait l'arrivée de sa femme, quand le téléphone se fit entendre.

午餐过后,里厄又看了看疗养院发来通知他妻子已到达那里,这时,电话铃响了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


s'agissant de, sagittaire, sagittal, sagittale, sagitté, sagittée, sagou, sagouier, sagouin, sagoutier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接