有奖纠错
| 划词

Les quatre sérotypes du virus de la dengue se propagent dans le pays et il existe une ample dissémination du vecteur avec des indices élevés d'infestation.

革热病毒共有四个血清型,具有高度感染性很广泛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


filum, fima, fimbria, fimbrié, Fimbristylis, fimmonite, fin, fin de message, fin de non-recevoir, finage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

3分有趣小知

Comme par exemple le virus de la dingue, une maladie nulle qui provoque parfois la mort.

比如登革热病毒是一极其糟糕的疾病,甚至可能导致死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Le moustique-tigre est potentiellement vecteur de la dengue, du Zika ou du chikungunya.

虎蚊是登革热、寨卡病毒或基孔肯雅热的潜在传播媒介。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

C'est également un moustique capable de transmettre des virus, comme la dengue, le zika et le chikungunya.

也是一能够传播登革热、寨卡病毒和基孔肯雅病毒病毒的蚊子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

E.Tran Nguyen: Ils sont transporteurs de certaines maladies comme le chikungunya, la dengue ou Zika.

- E.Tran Nguyen:们携带某些疾病,例如基孔肯雅热、登革热或寨卡病毒

评价该例句:好评差评指正
3分有趣小知

Cette méthode a été testée à partir de 2011 dans une région du nord de l'Australie, et ça a marché, puisqu'en 10 ans, la dengue a cessé d'y circuler.

方法自2011年起在澳大利亚北部的一个地区进行了测试,结果显示,在10年内,登革热病毒彻底消失。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Il a simplement fallu déterminer où la personne infectée par le virus de la dengue avait ses habitudes, et élargir de 150 m le rayon d'action.

只需要确定登革热病毒感染者的生活习惯,并将活动半径扩大150m即可。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Deux grandes catégories vont nous intéresser aujourd'hui : les " Anopheles" , vecteurs du paludisme - ou malaria, la " fièvre des marais" - et les " Aedes" qui transmettent, eux, de redoutables virus : chikungunya, dengue, fièvre jaune ou encore Zika et fièvre du Nil.

今天,我们感兴趣的两大类是" 阿诺菲莱斯" 、疟疾病媒(或疟疾、" 沼泽热" )和传播强大病毒的" 伊蚊" :基孔肯雅病毒登革热、黄热病或寨卡和尼罗热。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


finance, financement, financer, finances, financiarisation, financier, financière, financièrement, finandranite, finanial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接