有奖纠错
| 划词

1.Placer les dés de porc dans un bol, ajouter l’alcool blanc, l’autre moitié du glutamate, le sel et le reste de sauce de soja.

1.将这些肉块放入一只碗中,并向其中倒入白酒、2克味精、盐酱油。

评价该例句:好评差评指正

2.Les exportations consistent principalement en découpes congelées peu appréciées dans l'UE, achetées par les importateurs au prix de 0,80 euro le kilo et vendues 1,50 euro le kilo, alors que les producteurs locaux ne peuvent survivre qu'avec un prix de 1,80 euro le kilo.

2.鸡肉主要是在欧盟几乎不值钱冷冻肉块,进千克0.8欧元购入,千克1.50欧元出售,而当地生产者必千克1.8欧元价格出售才能生存去。

评价该例句:好评差评指正

3.Le tribunal, sans se référer à aucune disposition spécifique de la Convention, déduit des éléments de preuve apportés que le vendeur ne s'est pas acquitté de son obligation d'emballer séparément les morceaux de viande, ce qui a entraîné la perte de la subvention européenne à laquelle pouvait prétendre l'acheteur et l'imposition d'amendes.

3.法院未提及公约任何条款,根据援引证据判决卖方未履行分别包装肉块义务,导致买方不仅失去了欧洲补贴,还交纳了罚款。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安瓿剂, 安瓿装溶液, 安插, 安插某人, 安插亲信, 安常处顺, 安粗安山岩, 安粗岩, 安厝, 安达卢西亚民间舞(曲),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

1.On a à hauteur des morceaux de viande.

还可以看到

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

2.Les morceaux sont bien enrobés de sauce.

这些都是酱汁。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

3.Et maintenant, je remets mes morceaux, hop, de viande.

现在,我重新放入我的

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

4.Pour que les morceaux soient bien enrobés de sauce.

这是为了让完全裹酱汁。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 一册 视频版

5.Oui, j’en ai toujours. Une petite blanquette?

我一直都有。来一点儿白汁

「Reflets 走遍法 一册 视频版」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰菜)

6.Après 1 jour de marinade, j’enfile les morceaux de viande sur les bâtons à brochettes.

经过一天的腌制,我把穿到烤

「Cooking With Morgane(泰菜)」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(挝菜)

7.Chaque convive y trempe des morceaux de viande, de légumes et d’autres ingrédients.

每位客人将、蔬菜,和其他配菜放入其中。

「Cooking With Morgane(挝菜)」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

8.Donc c'est très très fort, pour bien saisir les morceaux de viande, j'assaisonne.

所以火现在非常非常大,要煎好,我调下味。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

9.Je récupère les morceaux de légume et les morceaux de viande dans un chinois.

我用漏勺捞出蔬菜和

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
美食法语

10.Incorporer tous les morceaux de viande dont on aura pris soin d'enlever les parties les plus grasses.

混合所有其中我们将注意拿走最肥的几

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
Food Story

11.Jean-Paul reconnaît qu'il n'utilise pas que des morceaux de choix, pour fabriquer ses steaks hachés.

让-保罗承认,他并不只使用来制作他的碎肉牛排。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

12.Pendant que la poêle chauffe, je récupère mes morceaux de viande, mes légumes.

当平底锅加热时,我拿出我的,我的蔬菜。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

13.Dans un sautoir, je mets de l'huile d'arachide et je vais faire revenir mes morceaux de viande.

我加入一点花生油到炒锅中,我会炒制我的

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 一册(下)

14.Le boucher:J’en ai toujours. Une petite blanquette?

Le boucher : 我一直都有。来一点儿白汁

「Reflets 走遍法 一册(下)」评价该例句:好评差评指正
美食法语

15.Ensuite, retirer du faitout les morceaux de viande, et continuer la cuisson des haricots noirs pendant 30 minutes.

然后,拿出双耳盖锅里的,且继续煮黑色四季豆大约30分钟。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

16.Nous ne sommes pas des morceaux de viande.

- 我们不是机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

17.Bon là, je vais décamper mon morceau, mais avant ça, je vais préchauffer mon four à 200 degrés.

我要把我的捞起来,但在此之前,我要把烤箱预热到 200 度。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

18.Surtout, n'ayez pas peur de laisser des morceaux.

特别是,不要害怕鳟鱼酱里有机翻

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

19.Ce sont des haricots dans lesquels on a fait mijoter tous les morceaux de viande.

- 这些是我们用它来煮所有的豆子。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

20.Sur des vidéos publiées par le chef cuisinier, on voit le Président du Venezuela déguster des morceaux de viande.

在厨师发布的视频中,委内瑞拉总统正在享用机翻

「RFI简易法语听力 2018年9月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安度日子, 安度晚年, 安渡难关, 安顿, 安顿孩子睡下, 安多矿, 安尔眠, 安放, 安放桌子, 安非他明,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接